Paroles et traduction Showbiz & A.G. - He Say, She Say
He
say,
she
say,
brothers
be
yapping
Он
говорит,
она
говорит,
братья
тявкают
Running
they
mouths
and
don't
even
know
what
happened
Бегут,
разинув
рты,
и
даже
не
знают,
что
произошло
Just
for
conversation
you
run
your
lip
Просто
для
разговора
ты
прикусываешь
губу
And
now
my
man's
got
problems,
so
now
he's
got
to
flip
И
теперь
у
моего
мужчины
проблемы,
так
что
теперь
он
должен
перевернуться
His
girl
is
heated,
and
she's
leaving
too
Его
девушка
разгорячена,
и
она
тоже
уходит
Because
you
ran
your
mouth,
what
you
said
wasn't
even
true
Из-за
того,
что
ты
промолчал,
то,
что
ты
сказал,
даже
не
было
правдой
See
my
man's
name
is
Victor
Видишь
ли,
моего
мужчину
зовут
Виктор
His
brother
Mike
is
boning
Shante,
that's
Eric's
sister
Его
брат
Майк
трахает
Шанте,
это
сестра
Эрика
Mike
had
a
girl,
but
Shante
knew
У
Майка
была
девушка,
но
Шанте
знала
But
on
the
downlow
a
little
rendevous
Но
на
спуске
небольшое
рандеву
One
day
upstairs
the
two
were
chilling
Однажды
наверху
эти
двое
прохлаждались
His
girl
popped
up,
yep
yep,
she
started
illing
Появилась
его
девушка,
да,
да,
она
начала
болеть
Mike
said
that's
Victor's
undercover
lover
Майк
сказал,
что
это
тайный
любовник
Виктора
So
victor
caught
on
and
had
to
cover
for
his
brother
Так
что
Виктор
все
понял,
и
ему
пришлось
прикрывать
своего
брата
Walked
Shante
home,
and
said
so
long
Проводил
Шанте
домой
и
сказал,
что
пока
But
somebody
saw
the
two
and
thought
they
had
something
going
on
Но
кто-то
увидел
этих
двоих
и
подумал,
что
у
них
что-то
происходит
It
got
around
like
a
hula
hoop
Это
крутилось,
как
хула-хуп
And
you
made
it
your
business,
Victor's
girl
knew
the
scoop
И
ты
сделал
это
своим
делом,
девушка
Виктора
знала
всю
подноготную
Know
she's
beefing,
flipping
and
crying
Знаю,
что
она
напрягается,
срывается
и
плачет
Didn't
believe
when
he
said
that
they
were
lying
Не
поверил,
когда
он
сказал,
что
они
лгут
It's
over,
the
relationship
is
done
Все
кончено,
с
отношениями
покончено
Victor
was
a
loyal
brother
if
I
ever
knew
one
Виктор
был
верным
братом,
если
я
когда-либо
знал
такого
You
say
he's
wrong,
but
that's
not
a
fact
Вы
говорите,
что
он
неправ,
но
это
не
факт
See
if
you
don't
know
the
story
then
you
shouldn't
say
jack
Видишь
ли,
если
ты
не
знаешь
историю,
тогда
тебе
не
следует
говорить
"Джек"
Well
it's
over
anyway,
huh
Что
ж,
все
равно
все
кончено,
да
And
Victor
is
the
victim
of
he
say,
she
say
И
Виктор
- жертва
того,
что
он
говорит,
она
говорит
("He
say,
she
say,
I
heard
it
throught
the
grapevine"
- Greg
Nice)
(repeat
4x)
("Он
говорит,
она
говорит,
я
слышал
это
из
уст
в
уста"
- Грег
Найс)
(повтор
4 раза)
Losing
a
girl
is
one
thing,
but
there's
another
side
Потерять
девушку
- это
одно,
но
есть
и
другая
сторона
Of
he
say
she
say,
a
lot
of
brothers
died
Из
того,
что
он
говорит,
она
говорит,
что
погибло
много
братьев
All
the
gossip
don't
belong
in
the
streets
Всем
сплетням
не
место
на
улицах
>From
another
brother
talking
now
you
got
major
beef
> От
другого
брата,
говорящего,
что
теперь
у
тебя
серьезные
проблемы
Two
kids
had
a
beef,
one
was
your
man
Двое
детей
поссорились,
один
был
твоим
мужчиной
They
went
out
like
troopers,
and
they
went
out
with
their
hands
Они
вышли
как
солдаты,
и
они
вышли
со
своими
руками
Your
man
took
a
loss,
but
he
left
it
at
that
Ваш
человек
понес
убытки,
но
оставил
все
как
есть
But
you
made
it
your
business
to
say
he
was
coming
back
Но
ты
сделал
своим
делом
сказать,
что
он
вернется
The
other
kid
wouldn't
have
it
У
другого
ребенка
этого
бы
не
было
So
he
ran
to
his
car,
yeah
he
packed
the
automatic
Так
что
он
побежал
к
своей
машине,
да,
он
упаковал
автоматический
And
you
knew
he
wasn't
joking
И
вы
знали,
что
он
не
шутил
So
you
called
up
your
man,
"Yo
yo,
we
gotta
smoke
em"
Итак,
ты
позвонила
своему
мужчине:
"Йо-йо,
мы
должны
их
выкурить".
Came
downstairs
with
the
nine
and
the
vest
Спустился
вниз
с
девяткой
и
жилетом
Little
did
you
know
he
didn't
aim
for
the
chest
Ты
и
не
подозревал,
что
он
целился
не
в
грудь
Caught
him
in
the
head,
now
your
man
is
dead
Попал
ему
в
голову,
теперь
твой
человек
мертв
Rest
in
peace
chief,
cause
of
something
that
you
said
Покойся
с
миром,
шеф,
из-за
того,
что
ты
сказал
Tell
it
to
his
family
on
his
funeral
day
Расскажите
это
его
семье
в
день
похорон
And
your
man
is
a
victim
of
he
say,
she
say
И
ваш
мужчина
- жертва
того,
что
он
говорит,
она
говорит
("He
say,
she
say,
I
heard
it
throught
the
grapevine"
- Greg
Nice)
(repeat
4x)
("Он
говорит,
она
говорит,
я
слышал
это
из
уст
в
уста"
- Грег
Найс)
(повтор
4 раза)
Somebody
told
my
man
that
the
Giant
is
dead
Кто-то
сказал
моему
человеку,
что
Великан
мертв
He
went
out
like
a
trooper
and
took
two
to
the
head
Он
вышел
как
настоящий
солдат
и
нанес
двоим
удар
в
голову
Somebody
said
to
me
that
I'm
not
A.G.
Кто-то
сказал
мне,
что
я
не
А.Г.
Because
the
Giant
is
dark-skinned
and
6'3"
Потому
что
Гигант
темнокожий
и
ростом
6 футов
3 дюйма
Somebody
told
Show
that
A.G.
can't
flow
Кто-то
сказал
Шоу,
что
A.G.
не
может
течь
That
witch
is
crazy,
because
you
know
I'm
good
to
go
Эта
ведьма
сумасшедшая,
потому
что
ты
знаешь,
что
я
готов
идти
(Ayo
I
heard
Showbiz
is
making
money
off
the
crack)
(Эй,
я
слышал,
шоу-бизнес
зарабатывает
деньги
на
крэке)
He
doesn't
have
to
Jack,
because
he's
making
fat
tracks
Ему
не
нужно
дрочить,
потому
что
он
оставляет
жирные
следы
You
don't
even
know
and
that's
upsetting
me
Ты
даже
не
знаешь,
и
это
меня
расстраивает
And
I
won't
be
a
victim,
so
don't
put
me
in
Jeopardy
И
я
не
буду
жертвой,
так
что
не
подвергай
меня
опасности
The
ones
who
yapped
this
goes
out
Те,
кто
тявкнул
это,
выходят
Always
putting
other
words
in
other
people's
mouth
Всегда
вкладываешь
другие
слова
в
уста
других
людей
I'm
a
end
it
on
this
note,
okay?
Я
заканчиваю
на
этой
ноте,
хорошо?
Don't
let
em
make
you
a
victim
of
he
say,
she
say
Не
позволяй
им
сделать
тебя
жертвой
его
слов,
ее
слов
("He
say,
she
say,
I
heard
it
throught
the
grapevine"
- Greg
Nice)
(repeat
4x)
("Он
говорит,
она
говорит,
я
слышал
это
из
уст
в
уста"
- Грег
Найс)
(повтор
4 раза)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Barnes, Rodney Lemay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.