Shoxrux - O'zing - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shoxrux - O'zing




O'zing
Yourself
Olamda o'zgarish bor, lekin qalbimda bir hol, yurakda bir fasl qish
The world changes, but in my heart, one state remains, a winter in my soul
Har bir ishda malol,
Every task feels like a burden,
Azali yo'q hamda oxiri ko'rinmas yo'l, lim zulmu zavol
An endless path with no beginning or end, a realm of loss and ruin
Istak sari hayotimning tarkibidagi,
Towards my desires, within the fabric of my life,
Dardu g'am bilan arang qo'zg'alaman manzillaringa
With pain and sorrow, I barely crawl towards your destinations
Yarim qalb, o'ksigan ko'ngil bilan intilaman visolinga
With a half-heart and a sighing soul, I strive for our union
Ko'zlarimning teranligida o'zga sayora, unutdim qay zamon, qaysi vaqt
In the depths of my eyes, a different planet, I've forgotten what time, what era
Harakatim soddai-rasvo bo'lish davogarligida
My actions are simple - a contender for becoming infamous
Bilaman-ki, na bir taxt,
I know that there is no throne,
Na bir baxt bor maning uchun o'zingsiz,
No happiness for me without you,
Yozdim man, kuydim ham, yuz parchaga bo'lindim
I wrote, I burned, I shattered into a hundred pieces
Butun umr izlaganim uchun ham,
For all that I've searched for my whole life,
Nimani ko'rsam ham uni o'zing deb bildim
Whatever I saw, I considered it to be you
Har vaqti sahar uchrashgani tayyor turaman beor, bedor va beozor
Every morning I stand ready to meet you, restless, awake, and harmless
So'zlagin aniq muntazirman, man o'zim deb emas, o'zingni deb yashayman
Speak clearly, I await, I live not for myself, but for you
Har vaqti sahar ko'zdan oqqan
Every morning, from my eyes,
Tomchilarimni sanab, kaftimga tavbalarimni chorlab
I count the falling drops, gathering my repentance in my palms
Oqaman suv kabi behol, bir qarab kuydiradigan zar nazaringni tilab
I flow like water, unrestrained, yearning for your scorching, golden gaze
Hayollarimdan o'tadi ming hil sodir bo'lishi mumkin bo'lgan hodisa
A thousand possible events pass through my thoughts
Qalam yozar kunduzu oqshomimdagi nolalarimni, maning misoli qalandar
The pen writes down my nightly lamentations, I am like a wandering dervish
Hayotim dunyoning orzu havaslaridan holi
My life is devoid of the world's desires and envy
Bo'lgan bir g'amgin asar, negadir eshtilmaysan
It became a melancholic piece, somehow unheard by you
Bemor holimni so'ragani keldi hamma,
Everyone came to inquire about my ailing state,
Faqat o'zing kelmading holimni so'rab, nega?
Only you did not come to ask about me, why?
Vaqt o'tar ketar
Time passes and goes
Ko'zlarim bedorligi bo'yi tonglarim otar
My eyes stay awake as my mornings fade
So'zimda bugunda faqat g'amginlik
Today, only sadness resides in my words
Bo'sini borida-borida negizi cheksiz mamnunlik
While your kiss, in its presence, holds boundless joy
Talpinaman,
I strive,
Yorim ko'pdan-ko'pi kamida, jami son-sanog'i yo'q to'siqlarni
My beloved, through countless obstacles,
Topaman deb surdim qo'llarim bilan bulutlarni
I pushed the clouds with my hands, hoping to find you
Topdim faqat yulduzlarni
I only found stars
Undan ortig'i emas
Nothing more
Mayli gardanimga ilinsin olamlar og'irligi
Let the weight of the worlds hang on my neck
Man axir roziman, jamoling bo'lsin evaz
I agree, as long as your beauty is my reward
Esim pas emas, faqat yolg'izlikdan ba'zi tomim ketar
My mind is not weak, only from loneliness, a part of me fades
Nari borsa holim battar
At worst, my state will worsen
Iltimos qilaman qo'lim tinmay yozgan
I beg you, to my hand that tirelessly writes
Xatlarimga, to'xtamay chorlaganimga, ah
To my letters, to my endless calls, ah
Or qilmay so'ragan so'rog'imga
Do not ignore my pleas
Rasvoligimdan o'tib nazar sol
Look beyond my shame and cast your gaze
Nazar sol!
Cast your gaze!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.