Paroles et traduction Shy Martin - Forget to Forget
I
feel,
I
feel
the
ending
Я
чувствую,
я
чувствую
конец.
Before
it
even
starts
До
того,
как
все
начнется.
My
jacket's
under
the
table
Моя
куртка
под
столом.
Your
sneakers
are
right
where
they
usually
are
Твои
кроссовки
там,
где
обычно.
We're
a
touch
away
from
naked
Мы-прикосновение
от
обнаженного.
One
touch
from
never
changing
Одно
прикосновение
от
никогда
не
меняется.
Yeah,
we
know
we
shouldn't
but
Да,
мы
знаем,
что
не
должны,
но
...
We're
always
letting
us
down
Мы
всегда
подводим
нас.
Drop
our
two
cents
on
the
carpet
Брось
наши
два
цента
на
ковер.
In
your
studio
apartment
В
твоей
квартире-студии.
Yeah,
we
know
we
shouldn't
'cause
Да,
мы
знаем,
что
не
должны,
потому
что
We
go
from
hot,
hot
Мы
идем
от
горячей,
горячей.
To
slam
and
shut
the
doors
'til
they
crack
Хлопать
и
закрывать
двери,
пока
они
не
треснут.
We
go
from
love,
love
Мы
уходим
от
любви,
любви.
To
saying
shit
that
we
can't
take
back
За
то,
чтобы
говорить
то,
что
мы
не
можем
вернуть.
But
every
time
that
we
walk
out
Но
каждый
раз,
когда
мы
уходим
...
We
just
keep
coming
back
Мы
просто
продолжаем
возвращаться.
Like
we
forget
to
forget
Как
будто
мы
забываем
забыть.
Forget
to
forget
about
us
Забудь
забыть
о
нас.
Each
time,
time
Каждый
раз,
время
...
Promise
this
time
will
be
the
last
Обещай,
что
этот
раз
будет
последним.
'Cause
we
both
know
Потому
что
мы
оба
знаем
...
It's
a
mistake
waking
up
in
this
bed
Это
ошибка-просыпаться
в
этой
постели.
But
every
time
that
we
walk
out
Но
каждый
раз,
когда
мы
уходим
...
We
just
keep
coming
back
Мы
просто
продолжаем
возвращаться.
Like
we
forget
to
forget
Как
будто
мы
забываем
забыть.
Forget
to
forget
about
us
Забудь
забыть
о
нас.
I
know,
I
know
this
bedroom
Я
знаю,
я
знаю
эту
спальню.
Better
than
I
know
mine
Лучше,
чем
я
знаю
свое.
Your
boyhood
still
in
the
wardrobe
Твое
детство
все
еще
в
гардеробе.
You
hid
it
away
like
you
usually
do
Ты
спрятала
его,
как
обычно.
We're
a
touch
away
from
naked
Мы-прикосновение
от
обнаженного.
One
touch
from
never
changing
Одно
прикосновение
от
никогда
не
меняется.
Yeah,
we
know
we
shouldn't
but
Да,
мы
знаем,
что
не
должны,
но
...
We're
always
letting
us
down
Мы
всегда
подводим
нас.
Drop
our
two
cents
on
the
carpet
Брось
наши
два
цента
на
ковер.
In
your
studio
apartment
В
твоей
квартире-студии.
Yeah,
we
know
we
shouldn't
'cause
Да,
мы
знаем,
что
не
должны,
потому
что
We
go
from
hot,
hot
Мы
идем
от
горячей,
горячей.
To
slam
and
shut
the
doors
'til
they
crack
Хлопать
и
закрывать
двери,
пока
они
не
треснут.
We
go
from
love,
love
Мы
уходим
от
любви,
любви.
To
saying
shit
that
we
can't
take
back
За
то,
чтобы
говорить
то,
что
мы
не
можем
вернуть.
But
every
time
that
we
walk
out
Но
каждый
раз,
когда
мы
уходим
...
We
just
keep
coming
back
Мы
просто
продолжаем
возвращаться.
Like
we
forget
to
forget
Как
будто
мы
забываем
забыть.
Forget
to
forget
about
us
Забудь
забыть
о
нас.
Each
time,
time
Каждый
раз,
время
...
Promise
this
time
will
be
the
last
Обещай,
что
этот
раз
будет
последним.
'Cause
we
both
know
Потому
что
мы
оба
знаем
...
It's
a
mistake
waking
up
in
this
bed
Это
ошибка-просыпаться
в
этой
постели.
But
every
time
that
we
walk
out
Но
каждый
раз,
когда
мы
уходим
...
We
just
keep
coming
back
Мы
просто
продолжаем
возвращаться.
Like
we
forget
to
forget
Как
будто
мы
забываем
забыть.
Forget
to
forget
about
us
Забудь
забыть
о
нас.
I
feel,
I
feel
the
ending
Я
чувствую,
я
чувствую
конец.
Before
it
even
starts
До
того,
как
все
начнется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Litens Nilsson, Sara Hjellstrom, Elias Naslin, Hayley Aitken
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.