Siggno - Mamá (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Siggno - Mamá (En Vivo)




Mamá (En Vivo)
Mom (Live)
Mama,
Mom,
Gracias por todos mis besos en la mañana
Thank you for all my morning kisses
Por todos los sana, sana colita de rana
For all the healings, little frog
Hoy cumplo cinco años
Today I turn five
Te amo tanto, tu pedacito de pan tostado.
I love you so much, your little piece of toast.
Mama,
Mom,
Hoy me di cuenta que el amor se convierte en dolor
Today I realized that love turns into pain
Y aunque ella no me quiera tu me vas a querer
And even though she doesn't love me, you will always love me
Hoy cumplo quince años
Today I turn fifteen
Te amo tanto, gracias por ser mi amiga.
I love you so much, thank you for being my friend.
Madre,
Mother,
Eres todo en mi vida te amo con toda el alma
You are everything in my life, I love you with all my soul
Mi regalo del cielo eres tu tan hermosa
You are my gift from heaven, so beautiful
Que Dios te cuide y te bendiga siempre.
May God guard and bless you always.
Madre,
Mother,
Te amo con toda la fuerza que hay en mi vida
I love you with all the strength of my life
Mi razon para luchar todos los dias
My reason to fight every day
Desde lo mas profundo de mi corazon, gracias
From the bottom of my heart, thank you
Tu pedacito de pan tostado.
Your little piece of toast.
Mama,
Mom,
Encontre a la mujer que siempre habia anhelado
I found the woman I've always longed for
Hoy me caso pero nunca me ire de tu lado
Today I'm getting married, but I'll never leave your side
Aunque no duerma en casa
Even if I don't sleep at home
Se que me vas a dar tu bendicion.
I know you will give me your blessing.
Madre,
Mother,
Eres todo en mi vida te amo con toda el alma
You are everything in my life, I love you with all my soul
Mi regalo del cielo eres tu tan hermosa
You are my gift from heaven, so beautiful
Que Dios te cuide y te bendiga siempre.
May God guard and bless you always.
Madre,
Mother,
Te amo con toda la fuerza que hay en mi vida
I love you with all the strength of my life
Mi razon para luchar todos los dias
My reason to fight every day
Desde lo mas profundo de mi corazon, gracias
From the bottom of my heart, thank you
Tu pedacito de pan tostado.
Your little piece of toast.
Mama,
Mom,
Desde hoy no se que voy a hacer sin ti
From today I don't know what I will do without you
Se que vas al cielo y que algun dia te volvere a ver
I know that you are going to heaven and that one day I will see you again
Aqui te extrañare
I will miss you here
Te amo, tu pedacito de pan tostado.
I love you, your little piece of toast.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.