Paroles et traduction Sigi MC - Vorstadtchind
Vorstadtchind
Suburban Child
BIN
ES
VORSTADTCHIND
I
AM
A
SUBURBAN
CHILD
UND
HANE
VISION
IM
GRIND
AND
I
HAVE
VISION
IN
MY
HEART
LUG
ICH
MACHES
GROSS
FÜS
TEAM
I
HOPE
I'LL
DO
IT
BIG
FOR
MY
TEAM
ICH
SUECHE
NACHEM
SINN
I'M
SEARCHING
FOR
THE
MEANING
UND
ICH
SUECHE
NUME
UME
BISEN
FIND,
AND
I
KEEP
LOOKING
AROUND
UNTIL
I
FIND
IT
MAMA
EINES
TAGES
NENNED
SIE
MICH
KING
2X
MOM,
ONE
DAY
THEY
WILL
CALL
ME
KING
2X
MAMA
DU
HESCH
RECHT
WENN
DU
SEISCH
DAS
MIR
ALLI
DA
WAS
HINDERLÖND,
MOM,
YOU
ARE
RIGHT
WHEN
YOU
SAY
THAT
THERE
ARE
THOSE
WHO
ARE
HOLDING
ME
BACK
Ich
mach
sound
fü
mini
fam
und
mach
sound
fü
I
make
sounds
for
my
family
and
I
make
sounds
for
my
Mini
fans
und
weiss
das
alli
dehinder
stönd,
Fans
and
I
know
that
they
all
support
me
Ha
mi
nie
dra
gwöhnt
-
I
have
never
gotten
used
to
it
Das
eim
niemer
gönnt,
That
no
one
likes
me
Aber
musses
si
gahni
für
sie
dur
d
höll,
But
I
have
to
go
through
hell
for
them
Denn
segmer
was
isch
für
wenn
du
fasch
erfrürsch
Because
let's
say
what
is
going
to
happen
if
you
almost
freeze
to
death
Und
was
sind
all
die
gfühl
wenn
s
kei
gfühl
vestönd,
And
what
are
those
feelings
when
you
feel
nothing
Was
sind
all
di
tön
wenn
du
nüt
me
ghörsch,
What
are
all
those
sounds
when
you
hear
nothing
anymore
Was
sind
all
die
chör
geg
es
808,
What
are
all
those
choruses
compared
to
808
Was
isch
bitzli
fame
gege
es
bitz
meh
ziit
What
is
a
little
bit
of
fame
compared
to
a
little
more
time
Und
segmer
was
isch
liebi
gege
str8'e
hate,
And
let's
say
what
is
love
compared
to
straight
up
hate
Was
isch
pain
geg
days,
und
was
sind
all
di
days
sinds
s'same,
What
is
pain
compared
with
days,
and
what
are
days
if
they
are
the
same
No
pain
no
gain,
No
pain
no
gain
Lebe
s
lebe
volle
risiko
Living
life
with
full
risk
Aber
safe
isch
safe,
dennn
But
safe
is
safe,
because
BIN
ES
VORSTADTCHIND
I
AM
A
SUBURBAN
CHILD
UND
HANE
VISION
IM
GRIND
AND
I
HAVE
VISION
IN
MY
HEAD
LUG
ICH
MACHES
GROSS
FÜS
TEAM
I
HOPE
I'LL
DO
IT
BIG
FOR
MY
TEAM
ICH
SUECHE
NACHEM
SINN
I'M
SEARCHING
FOR
THE
MEANING
UND
ICH
SUECHE
NUME
UME
BISEN
FIND,
AND
I
KEEP
LOOKING
AROUND
UNTIL
I
FIND
IT
MAMA
EINES
TAGES
NENNED
SIE
MICH
KING
2X
MOM,
ONE
DAY
THEY
WILL
CALL
ME
KING
2X
Und
fuck
du
hesch
recht
wenn
du
And
f**k
you
are
right
when
you
Seisch
das
mir
alli
igendwenn
münd
gah,
Say
that
each
one
of
us
has
to
go
sometime
Darum
gsehsch
mi
stendig
nur
am
schribe
releas
immer
wider
schibe
That's
why
you
see
me
constantly
writing,
releasing
constantly,
writing
again
Will
ich
schribe
zum
was
hinderlah,
Because
I
write
to
leave
something
behind
Lah
sie
blind
links
stah,
Let
them
stay
there
blind
Denn
wie
früehner
chas
nüme
witer
gah,
Because
as
before,
things
can't
go
on
like
this
D'ziit
blibt
nöd
stah
-
Time
does
not
stand
still
Hütt
schribi
es
feat
uf
en
beat
und
ich
riss
Today
I'm
writing
a
feat
on
a
beat
and
I'll
tear
it
up
Wenni
release
denn
mis
ziel
isches
es
e
goldni
zha,
YA
When
I
release,
because
my
goal
is
to
have
a
golden
tooth,
YEAH
Chille
in
milan
woni
e
villa
han,
Chilling
in
Milan
where
I
have
a
villa
Rolls
im
ihgang
und
mis
chick
am
strand,
Rolls
in
the
driveway
and
my
chick
on
the
beach
Fitz
di
fixx
ad
wand,
nimmi
de
stift
id
hand
Beat
yourself
on
the
wall,
take
the
pen
in
your
hand
Kids
wend
beef
doch
ich
bi
viel
z'entspannt,
EY
Kids
want
beef,
but
I'm
too
relaxed,
HEY
Nächt
voll
volle
fläsche,
Nights
full
of
full
bottles
Stopf
mer
d
täsche,
holl
mer
gold
und
mord
paar
rapper,
Fill
my
pockets,
bring
me
gold
and
kill
a
few
rappers
Denn
egal
wer
ich
jetzt
bin
- du
söttschisch
nie
vegesse
Because
no
matter
who
I
am
now,
you
should
never
forget
BIN
ES
VORSTADTCHIND
I
AM
A
SUBURBAN
CHILD
UND
HANE
VISION
IM
GRIND
AND
I
HAVE
VISION
IN
MY
HEAD
LUG
ICH
MACHES
GROSS
FÜS
TEAM
I
HOPE
I'LL
DO
IT
BIG
FOR
MY
TEAM
ICH
SUECHE
NACHEM
SINN
I'M
SEARCHING
FOR
THE
MEANING
UND
ICH
SUECHE
NUME
UME
BISEN
FIND,
AND
I
KEEP
LOOKING
AROUND
UNTIL
I
FIND
IT
MAMA
EINES
TAGES
NENNED
SIE
MICH
.2X
MOM,
ONE
DAY
THEY
WILL
CALL
ME
.2X
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Polaroid
date de sortie
04-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.