Silly Boy Blue - Goodbye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silly Boy Blue - Goodbye




I'm finally here
Наконец-то я здесь.
I've got it wrong
Я ошибся.
Your eyes are not
Твои глаза-нет.
The only ones
Единственные
I'm finally here
Наконец-то я здесь.
I've waited for so long
Я ждал так долго.
The chemistry's gone
Химия исчезла.
And I'm not alone
И я не одинок.
I've carried you on my back
Я нес тебя на спине.
And you've made it last
И ты сделал так, чтобы это длилось вечно.
The hopes and doubts
Надежды и сомнения
The streams and shouts
Потоки и крики
And dreams will wait
А мечты подождут.
Oh babe, I've been through a lot
О, детка, я через многое прошла.
While you were making out
Пока ты целовалась
But now, I can look at myself and be okay
Но теперь я могу взглянуть на себя и быть в порядке.
Come on say it, come on let it
Давай, скажи это, давай, позволь этому случиться.
Come on give it
Давай давай
Come and say I'm mad
Приди и скажи, что я сошел с ума.
I'm crazy and I'm sad
Я сумасшедший и мне грустно
But baby, I've learned how to let it go
Но, Детка, я научился отпускать все это.
I'm not afraid now or anymore
Я больше не боюсь.
I've carried you on my back
Я нес тебя на спине.
And you've made it last
И ты сделал так, чтобы это длилось вечно.
The hopes and doubts
Надежды и сомнения
The streams and shouts
Потоки и крики
And dreams will wait
А мечты подождут.
Oh babe, I've been through a lot
О, детка, я через многое прошла.
While you were making out
Пока ты целовалась
But now, I can look at myself and be okay
Но теперь я могу взглянуть на себя и быть в порядке.
I've carried you on my back
Я нес тебя на спине.
And you've made it last
И ты сделал так, чтобы это длилось вечно.
The hopes and doubts
Надежды и сомнения
The streams and shouts
Потоки и крики
And dreams will wait
А мечты подождут.
Oh babe, I've been through a lot
О, детка, я через многое прошла.
While you were making out
Пока ты целовалась
But now, I can look at myself and be okay
Но теперь я могу посмотреть на себя и быть в порядке.





Writer(s): Ana Benabdelkarim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.