Silly Boy Blue - The Riddle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silly Boy Blue - The Riddle




Looking behind, searching the feels
Оглядываясь назад, ища чувства.
It should've hurt but I recall the thrills
Это должно было быть больно, но я помню острые ощущения.
I haven't forgotten, I'm just used to it
Я не забыл, я просто привык к этому.
It's kinda glowing in the dark
Он как бы светится в темноте.
It holds still
Все еще держится.
You've became what they're calling past
Ты стал тем, что они называют прошлым.
I should've known that it couldn't last
Я должен был знать, что это не может длиться вечно.
It could be easy and it could be fast
Это может быть легко и быстро.
But I still carry all the questions
Но я все еще несу все вопросы.
I've never asked
Я никогда не спрашивал.
Somewhere you could be fine
Там, где тебе будет хорошо.
Somewhere you have to find
Где-то, что ты должен найти.
Somewhere he's not the one
Где-то, где его нет.
You came through miles and miles of rain
Ты прошел сквозь мили и мили дождя.
And sometimes bit of lights
И иногда немного света.
But he's a shooting star
Но он-падающая звезда.
Don't ask for the unreal
Не проси о нереальном.
Don't beg for senseless feels
Не проси о бессмысленных чувствах.
Don't pray for awful sins
Не молись за ужасные грехи.
We've played and I got lost
Мы играли, и я потерялся.
Guess I'm not strong enough to act the way I did
Наверное, я недостаточно силен, чтобы вести себя так, как вел себя раньше.
Somewhere you could be fine
Там, где тебе будет хорошо.
Somewhere you have to find
Где-то, что ты должен найти.
Somewhere he's not the one
Где-то, где его нет.
You came through miles and miles of rain
Ты прошел сквозь мили и мили дождя.
And sometimes bit of lights
И иногда немного света.
But he's a shooting star
Но он-падающая звезда.
Somewhere you could be fine
Там, где тебе будет хорошо.
Somewhere you have to find
Где-то, что ты должен найти.
Somewhere he's not the one
Где-то, где его нет.
You came through miles and miles of rain
Ты прошел сквозь мили и мили дождя.
And sometimes bit of lights
И иногда немного света.
But he's a shooting star
Но он-падающая звезда.
You are afraid of songs
Ты боишься песен.
You're scared of hearing what was wrong
Ты боишься услышать, что было не так.
But I need to move on
Но мне нужно двигаться дальше.





Writer(s): Ana Benabdelkarim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.