Silvina Moreno - Artista Frustrada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silvina Moreno - Artista Frustrada




Artista Frustrada
Frustrated Artist
Un domingo tan lleno de nada
A Sunday so full of nothingness
Doy vueltas y vueltas, atrapada,
I go round and round, trapped,
Abro aquella heladera vacía
I open that empty fridge
Y es un reflejo de mi alcancía.
And it's a reflection of my piggy bank.
Hoy el sueño se siente tan lejos,
Today the dream feels so far away,
Pienso que nos vamos poniendo viejos,
I think we're getting old,
Y esta altura el stress no lo vale,
And this stress is not worth it,
Quisiera ser brillante pero no me sale.
I want to be brilliant but I can't do it.
Y aunque lo amo y lo detesto,
And although I love it and I hate it,
que nací para esto.
I know I was born for this.
Soy adicta al drama,
I'm addicted to drama,
Escóndanme bajo mi cama
Hide me under my bed
Y no me dejen salir,
And don't let me out,
Voy en busca de una estrella,
I go in search of a star,
Doy contra mil cometas
I crash into a thousand comets
Que nunca vi venir.
That I never saw coming.
Mi lamparita está apagada,
My light bulb is off,
Me siento artista frustrada.
I feel like a frustrated artist.
Me siento artista frustrada.
I feel like a frustrated artist.
Paso el día envidiando a mi gato,
I spend the day envying my cat,
Frunzo el ceño de rato en rato,
I frown from time to time,
No tengo nada, nada que decir
I have nothing, nothing to say
Y sin embargo no dejo de sentir.
And yet I can't stop feeling.
Y aunque lo amo y lo detesto,
And although I love it and I hate it,
que nací para esto.
I know I was born for this.
Soy adicta al drama,
I'm addicted to drama,
Escóndanme bajo mi cama
Hide me under my bed
Y no me dejen salir,
And don't let me out,
Voy en busca de una estrella,
I go in search of a star,
Doy contra mil cometas
I crash into a thousand comets
Que nunca vi venir.
That I never saw coming.
Mi lamparita está apagada,
My light bulb is off,
Me siento artista frustrada.
I feel like a frustrated artist.
Las musas duermen todo el día
The muses sleep all day
Y la inspiración no es garantía.
And inspiration is no guarantee.
Ellas miran desde arriba
They look down from above
Y se tumban a reír a cuatro vientos.
And they lie down laughing in four winds.
Pero que levante la mano
But let's raise our hands
Quien no se siente inútil por momentos.
Who doesn't feel useless for a moment.
Soy adicta al drama,
I'm addicted to drama,
Escóndanme bajo mi cama
Hide me under my bed
Y no me dejen salir,
And don't let me out,
Voy en busca de una estrella,
I go in search of a star,
Doy contra mil cometas
I crash into a thousand comets
Que nunca vi venir.
That I never saw coming.
Mi lamparita está apagada,
My light bulb is off,
Me siento artista frustrada.
I feel like a frustrated artist.
Me siento artista frustrada.
I feel like a frustrated artist.





Writer(s): Paula Andrea Giraldo, Silvina Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.