Paroles et traduction Simon & Garfunkel - Barbriallen
It
was
in
the
merry
month
of
May
Это
было
в
веселом
месяце
мае
When
green
bugs
were
a-swelling
Когда
зеленые
жуки
набухали
Sweet
William
on
his
death
bed
lay
Милый
Уильям
на
смертном
одре
лежал
For
the
love
of
Barbriallen
Ради
любви
к
Барбриаллен
He
sent
his
servant
to
the
town
Он
послал
своего
слугу
в
город
The
place
where
she'd
been
dwelling
Место,
где
она
жила
Say
master
dear
has
sent
me
here
Скажи,
что
дорогой
хозяин
послал
меня
сюда
If
your
name
be
Barbriallen
Если
тебя
зовут
Барбриаллен
And
slowly,
slowly
she
got
up
И
медленно,
медленно
она
встала
And
slowly
she
went
to
him
И
она
медленно
подошла
к
нему
And
all
she
said
when
she
got
there
И
все,
что
она
сказала,
когда
добралась
туда
"Young
man,
I
think
you
are
dying"
"Молодой
человек,
я
думаю,
вы
умираете"
Oh,
don't
you
remember
the
other
day
О,
разве
ты
не
помнишь
тот
день
When
we
where
in
a
tavern?
Когда
мы
были
в
таверне?
You
drank,
your
health
to
the
ladies
there
Вы
выпили,
ваше
здоровье
за
тамошних
дам
And
you
slided
Barbriallen
И
ты
ускользнул
от
Барбриаллена
He
turned
his
face
unto
the
wall
Он
повернулся
лицом
к
стене
He
turned
his
back
upon
her
Он
повернулся
к
ней
спиной
Adieu,
adieu
to
all
my
friends
Прощай,
прощай
со
всеми
моими
друзьями
Be
kind
to
Barbriallen
Будь
добр
к
Барбриаллен
She
looked
to
the
east,
she
looked
to
the
west
Она
смотрела
на
восток,
она
смотрела
на
запад
She
saw
his
corpse
a-coming
Она
видела,
как
его
труп
приближался
"Oh,
put
him
down
for
me",
she
cried
"О,
опусти
его
для
меня",
- закричала
она.
"That
I
may
gaze
upon
him"
"Чтобы
я
мог
смотреть
на
него"
The
more
she
looked,
the
more
she
grieved
Чем
больше
она
смотрела,
тем
больше
горевала
She
busted
out
in
crying
Она
разразилась
плачем
Oh,
pick
me
up
and
carry
me
home
О,
подними
меня
и
отнеси
домой.
For
I
feel
like
I
am
dying
Потому
что
я
чувствую,
что
умираю
They
buried
sweet
Willy
in
the
old
church
yard
Они
похоронили
милого
Вилли
на
старом
церковном
дворе
And
Barbara
in
the
new
one
И
Барбара
в
новом
From
Willy's
grave
there
grew
a
rose
Из
могилы
Вилли
выросла
роза
From
Barbara's
a
green
briar
Из
книги
Барбары
"Зеленый
шиповник"
They
grew
and
they
grew
on
the
old
church
wall
Они
росли
и
росли
на
старой
церковной
стене
And
could
not
grow
no
higher
И
не
мог
вырасти
выше
And
there
they
tied
in
a
true
love's
knot
И
там
они
завязали
настоящий
любовный
узел
The
rose
bush
and
the
briar
Розовый
куст
и
шиповник
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Simon, Arthur Garfunkel, Dp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.