Paroles et traduction Simone Cristicchi - Genova brucia (Remastered)
Genova brucia (Remastered)
Генуя горит (Remastered)
Mi
ricordo
una
missione
un
po'
speciale
Я
помню
особую
миссию
Genova
2001
vertice
mondiale
Генуя
2001,
Всемирный
саммит
Sono
un
poliziotto
del
reparto
celere
Я
полицейский
из
отряда
быстрого
реагирования
Pronto
alla
guerra
Готовый
к
войне
Ma
più
che
una
battaglia
in
strada
sembra
un
carnevale
Но
больше,
чем
битва
на
улицах,
это
похоже
на
карнавал
Tutti
questi
pacifisti
del
cazzo
Все
эти
гребаные
пацифисты
Che
si
fanno
chiamare
popolo
di
Seattle
Называющие
себя
народом
Сиэтла
Massa
di
straccioni
con
bandiere
arcobaleni
Кучка
оборванцев
с
радужными
флагами
Che
solo
a
guardarli
in
faccia
già
divento
paonazzo
Только
глядя
на
них,
я
становлюсь
пунцовым
от
злости
Sono
duecentomila
e
vogliono
cambiare
il
mondo
Их
двести
тысяч,
и
они
хотят
изменить
мир
E
pensano
che
per
cambiare
basti
un
girotondo
И
думают,
что
для
изменений
достаточно
сплясать
хоровод
Io
non
so
nemmeno
chi
ha
ragione
o
chi
ha
torto
Я
даже
не
знаю,
кто
прав,
а
кто
виноват
Ma
vuoi
vedere
che
a
sto
giro
qui
ci
scappa
il
morto?
Но
не
кажется
ли
тебе,
что
на
этот
раз
будет
труп?
Oguno
sceglie
la
sua
forma
di
protesta
Каждый
выбирает
свою
форму
протеста
C'è
chi
ha
steso
fili
di
mutande
fuori
alla
finestra
Кто-то
развесил
трусы
за
окном
C'è
chi
vuole
oltrepassare
la
zona
rossa
Кто-то
хочет
пересечь
красную
зону
C'è
chi
canta
"Avanti
popolo,
alla
riscossa!"
Кто-то
поет:
"Вперед,
народ,
к
победе!"
Genova
brucia
Генуя
горит
Sono
autorizzato
dallo
Stato
Государство
меня
уполномочило
Eseguire
gli
ordini
non
è
mica
reato
e
quindi
Выполнять
приказы
- это
не
преступление,
так
что
Genova
brucia
Генуя
горит
Non
faccio
distinzioni
donne,
vecchi
o
bambini
Я
не
делаю
различий:
женщины,
старики
или
дети
Potrebbe
essere
tuo
figlio
Carlo
Giuliani
Возможно,
это
твой
сын
Карло
Джулиани
Genova
brucia
Генуя
горит
Genova
brucia
Генуя
горит
Genova
brucia
Генуя
горит
Mi
ricordo
una
missione
un
po'
speciale
Я
помню
особую
миссию
Genova
2001
squilla
il
cellulare
Генуя
2001,
звонит
мобильный
Con
la
suoneria
di
Faccetta
Nera
С
мелодией
«Черного
лица»
Sono
fascista,
non
credo
sia
una
cosa
di
cui
mi
debba
vergognare
Я
фашист,
и
не
думаю,
что
это
то,
чем
мне
следует
стыдиться
Zecche,
parassiti
e
comunisti
Клещи,
паразиты
и
коммунисты
Ci
mancava
pure
quella
banda
di
teppisti
И
еще
эта
банда
хулиганов
Con
la
tuta
nera
ed
il
passamontagna
in
testa
В
черных
комбинезонах
и
масках-балаклавах
на
головах
Con
le
spranghe
fanno
a
pezzi
tutto
e
ci
rovinano
la
festa
Дубинками
они
все
разрушают
и
портят
нам
праздник
Fate
la
carica
e
poi
ve
la
date
a
gambe
Атакуйте,
а
потом
бегите
Tenete
il
manganello
e
la
pallottola
vagante
Держите
дубинку
и
случайную
пулю
Tute
bianche
si
tingono
di
sangue
Белые
комбинезоны
окрашиваются
в
кровь
Sudore
e
lacrimogeni
sparati
sulla
gente
Пот
и
слезоточивый
газ,
выпущенный
в
толпу
Tu
che
ti
rifugi
nel
cortile
Ты
спрятался
во
дворе
Prenderai
più
bombe
che
se
fossi
nato
in
Cile
На
тебя
сбросят
больше
бомб,
чем
если
бы
ты
родился
в
Чили
La
Costituzione
come
carta
igienica
Конституция
- как
туалетная
бумага
Usala
per
pulirti
il
culo
o
tamponarti
le
ferite
Сотри
ею
задницу
или
вытри
раны
Genova
brucia
Генуя
горит
Sono
autorizzato
dallo
Stato
Государство
меня
уполномочило
Eseguire
gli
ordini
non
è
mica
reato
e
quindi
Выполнять
приказы
- это
не
преступление,
так
что
Genova
brucia
Генуя
горит
Non
faccio
distinzioni
donne,
vecchi
o
bambini
Я
не
делаю
различий:
женщины,
старики
или
дети
Potrebbe
essere
mio
figlio
Carlo
Giuliani
Возможно,
это
мой
сын
Карло
Джулиани
Genova
brucia
Генуя
горит
Genova
brucia
Генуя
горит
Genova
brucia
Генуя
горит
Qui
non
serve
a
niente
chiedere
aiuto
Тут
бесполезно
просить
о
помощи
Piangi
quanto
vuoi
non
ti
risponderà
nessuno
Плачь
сколько
хочешь,
тебе
никто
не
ответит
Non
c'è
Manu
Chao
e
nemmeno
il
tuo
avvocato
Тут
нет
ни
Ману
Чао,
ни
твоего
адвоката
Canta
la
mia
filastrocca
siamo
al
Bolzaneto
Спой
мою
считалочку,
мы
в
Больцането
1,
2,
3 viva
viva
viva
sei
1,
2,
3,
жива-жива-жива
ты
4,
5,
6 fossi
in
te
non
parlerei
4,
5,
6,
если
бы
я
был
на
твоем
месте,
я
бы
не
говорил
7,
8,
9 il
negretto
non
commuove
7,
8,
9,
негр
не
трогает
Ne
è
morto
solo
uno
ma
potevano
essere
cento
Умер
только
один,
но
могли
бы
быть
сотни
I
mandanti
del
massacro
sono
ancora
in
Parlamento
Устроители
резни
до
сих
пор
сидят
в
парламенте
Genova
brucia
Генуя
горит
Genova
brucia
Генуя
горит
Genova
brucia
Генуя
горит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simone Cristicchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.