Paroles et traduction Simone Vignola - Niente da dire
Niente da dire
Нечего сказать
Sono
giorni
che
dovrei
uscire
Я
должен
выйти
уже
несколько
дней
Faccio
alcune
cose
che
non
riesco
a
capire
Я
делаю
то,
что
не
могу
понять
Sento
solamente
l′esigenza
di
uscire
Я
просто
чувствую
необходимость
выйти
Scendo
giù
per
strada
e
non
ho
nulla
da
dire
Я
выхожу
на
улицу,
но
мне
нечего
сказать
Dovrei
cambiare,
dovrei
sentire
Мне
нужно
измениться,
мне
нужно
что-то
почувствовать
Dovrei
ascoltare,
dovrei
obbedire
Мне
нужно
послушать,
мне
нужно
повиноваться
Dovrei
pagare,
farmi
zittire
Мне
нужно
заплатить,
мне
нужно
заткнуться
Dovrei
cercare,
dovrei
capire
Мне
нужно
искать,
мне
нужно
понять
(Ah)
Se
non
hai
niente
da
dire
(Ага)
Если
тебе
нечего
сказать
(Ah)
Se
non
hai
niente
da
dire
(Ага)
Если
тебе
нечего
сказать
Ho
deciso
intanto
solo
di
non
uscire
Я
просто
решил
не
выходить
Le
altre
cose
poi
le
lascio
a
chi
sa
capire
Остальное
я
оставлю
тому,
кто
способен
понять
Non
ho
più
esigenza
di
voler
uscire
Мне
больше
не
хочется
выходить
Tanto
giù
per
strada
non
c'è
nulla
da
dire
На
улице
мне
все
равно
нечего
сказать
(Ah)
Se
non
hai
niente
da
dire
(Ага)
Если
тебе
нечего
сказать
(Ah)
Se
non
hai
niente
da
dire
(Ага)
Если
тебе
нечего
сказать
Dovrei
cambiare,
dovrei
sentire
Мне
нужно
измениться,
мне
нужно
что-то
почувствовать
Dovrei
ascoltare,
dovrei
obbedire
Мне
нужно
послушать,
мне
нужно
повиноваться
Dovrei
pagare,
farmi
zittire
Мне
нужно
заплатить,
мне
нужно
заткнуться
Dovrei
cercare,
dovrei
capire
Мне
нужно
искать,
мне
нужно
понять
(Ah)
Se
non
hai
niente
da
dire
(Ага)
Если
тебе
нечего
сказать
(Ah)
Se
non
hai
niente
da
dire
(Ага)
Если
тебе
нечего
сказать
(Ah)
Se
non
hai
niente
da
dire
(Ага)
Если
тебе
нечего
сказать
(Ah)
Se
non
hai
niente
da
dire
(Ага)
Если
тебе
нечего
сказать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Corrado D'amato, Simone Vignola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.