Simtech Productions - Quran Ki Hidayat Bhool Gay - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Simtech Productions - Quran Ki Hidayat Bhool Gay




Quran Ki Hidayat Bhool Gay
Forgotten the Guidance of the Quran
Quran ki hidayat bhool gaey
We have forgotten the guidance of the Quran,
Sunnat ki fazeelat bhool gaey
The virtues of the Sunnah we have forsaken.
Quran ki hidayat bhool gaey
We have forgotten the guidance of the Quran,
Sunnat ki fazeelat bhool gaey
The virtues of the Sunnah we have forsaken.
Afsos ke hum rafta rafta ahkam-e-shariat bhool gaey
Alas, we have gradually forgotten the laws of Sharia,
Afsos ke hum rafta rafta ahkam-e-shariat bhool gaey
Alas, we have gradually forgotten the laws of Sharia,
Afsos ke hum rafta rafta ahkam-e-shariat bhool gaey
Alas, we have gradually forgotten the laws of Sharia.
Maidan mein nikalna chor diya
We have ceased to step onto the battlefield,
Dushman ko kuchalna chor diya
To crush the enemy we have failed.
Maidan mein nikalna chor diya
We have ceased to step onto the battlefield,
Dushman ko kuchalna chor diya
To crush the enemy we have failed.
Ghir ghir ke sambhalna chor diya
We have stopped rallying together in defense,
Jangon ki maharat bhool gaey
The art of warfare we have renounced.
Ghir ghir ke sambhalna chor diya
We have stopped rallying together in defense,
Jangon ki maharat bhool gaey
The art of warfare we have renounced.
Quran ki hidayat bhool gaey
We have forgotten the guidance of the Quran,
Sunnat ki fazeelat bhool gaey
The virtues of the Sunnah we have forsaken.
Afsos ke hum rafta rafta ahkam-e-shariat bhool gaey
Alas, we have gradually forgotten the laws of Sharia,
Afsos ke hum rafta rafta ahkam-e-shariat bhool gaey
Alas, we have gradually forgotten the laws of Sharia.
Bijli ne chamakna chor diya
The lightning has ceased to flash,
Badal ne garajna chor diya
The thunder has stopped its crash.
Bijli ne chamakna chor diya
The lightning has ceased to flash,
Badal ne garajna chor diya
The thunder has stopped its crash.
Shaheen ne jhapatna chor diya
The falcon no longer swoops down,
Sab sheyr shuja′at bhool gaey
All lions have forgotten their valor and renown.
Shaheen ne jhapatna chor diya
The falcon no longer swoops down,
Sab sheyr shuja'at bhool gaey
All lions have forgotten their valor and renown.
Quran ki hidayat bhool gaey
We have forgotten the guidance of the Quran,
Sunnat ki fazeelat bhool gaey
The virtues of the Sunnah we have forsaken.
Afsos ke hum rafta rafta ahkam-e-shariat bhool gaey
Alas, we have gradually forgotten the laws of Sharia,
Afsos ke hum rafta rafta ahkam-e-shariat bhool gaey
Alas, we have gradually forgotten the laws of Sharia.
Kyun aap ne khanjar phenk diya
Why have you cast aside the dagger,
Kyun aap ne nayza tor diya
Why have you broken the spear's swagger?
Kyun aap ne khanjar phenk diya
Why have you cast aside the dagger,
Kyun aap ne nayza tor diya
Why have you broken the spear's swagger?
Kyun aap musalman ho kar bhi
Why, even as a Muslim true,
Shamsheer se ragbat bhool gaey
Have you lost your passion for the Shamsheer anew?
Kyun aap musalman ho kar bhi
Why, even as a Muslim true,
Shamsheer se ragbat bhool gaey
Have you lost your passion for the Shamsheer anew?
Quran ki hidayat bhool gaey
We have forgotten the guidance of the Quran,
Sunnat ki fazeelat bhool gaey
The virtues of the Sunnah we have forsaken.
Afsos ke hum rafta rafta ahkam-e-shariat bhool gaey
Alas, we have gradually forgotten the laws of Sharia,
Afsos ke hum rafta rafta ahkam-e-shariat bhool gaey
Alas, we have gradually forgotten the laws of Sharia.
Kyun sari faseelein toot gaee
Why have all the fortresses fallen,
Kyun dushman sar per aa pohncha
Why has the enemy reached our doorstep, calling?
Kyun sari faseelein toot gaee
Why have all the fortresses fallen,
Kyun dushman sar per aa pohncha
Why has the enemy reached our doorstep, calling?
Kyun aap baney aram talab
Why have you become a seeker of ease,
Kyun shauk e shahadat bhool gaey
Why have you forgotten the yearning for martyrdom, if you please?
Kyun aap baney aram talab
Why have you become a seeker of ease,
Kyun shauk e shahadat bhool gaey
Why have you forgotten the yearning for martyrdom, if you please?
Quran ki hidayat bhool gaey
We have forgotten the guidance of the Quran,
Sunnat ki fazeelat bhool gaey
The virtues of the Sunnah we have forsaken.
Afsos ke hum rafta rafta ahkam-e-shariat bhool gaey
Alas, we have gradually forgotten the laws of Sharia,
Afsos ke hum rafta rafta ahkam-e-shariat bhool gaey
Alas, we have gradually forgotten the laws of Sharia.
Maidan mein jana sunnat hai
To go to the battlefield is Sunnah's way,
Talwar chalana sunnat hai
To wield the sword is Sunnah's say.
Maidan mein jana sunnat hai
To go to the battlefield is Sunnah's way,
Talwar chalana sunnat hai
To wield the sword is Sunnah's say.
Aur zakhm bhi khana sunnat hai
And to bear wounds too is Sunnah's decree,
Kyun aap yeh sunnat bhool gaey
Why have you forgotten this Sunnah, you see?
Aur zakhm bhi khana sunnat hai
And to bear wounds too is Sunnah's decree,
Kyun aap yeh sunnat bhool gaey
Why have you forgotten this Sunnah, you see?
Quran ki hidayat bhool gaey
We have forgotten the guidance of the Quran,
Sunnat ki fazeelat bhool gaey
The virtues of the Sunnah we have forsaken.
Afsos ke hum rafta rafta ahkam-e-shariat bhool gaey
Alas, we have gradually forgotten the laws of Sharia,
Afsos ke hum rafta rafta ahkam-e-shariat bhool gaey
Alas, we have gradually forgotten the laws of Sharia.
Kashmeer ki maa-o-bahano ki
The pleas of Kashmir's mothers and daughters,
Fariyad sune to kaun sune
Who will listen, if not our sons and fathers?
Kashmeer ki maa-o-bahano ki
The pleas of Kashmir's mothers and daughters,
Fariyad sune to kaun sune
Who will listen, if not our sons and fathers?
Is des ke leader europe me
The leaders of this land, in Europe they roam,
Aala-e-sama′at bhool gaye
Have forgotten the call to prayer, their spiritual home.
Is des ke leader europe me
The leaders of this land, in Europe they roam,
Aala-e-sama'at bhool gaye
Have forgotten the call to prayer, their spiritual home.
Quran ki hidayat bhool gaey
We have forgotten the guidance of the Quran,
Sunnat ki fazeelat bhool gaey
The virtues of the Sunnah we have forsaken.
Afsos ke hum rafta rafta ahkam-e-shariat bhool gaey
Alas, we have gradually forgotten the laws of Sharia,
Afsos ke hum rafta rafta ahkam-e-shariat bhool gaey
Alas, we have gradually forgotten the laws of Sharia.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.