Paroles et traduction Simón Díaz - Arbolito Sabanero|Clavelito Colorado
Arbolito Sabanero|Clavelito Colorado
Деревце саванны | Гвоздика в алом
Arbolito
sabanero...
yo
te
vengo
a
preguntar,
preguntar
Деревце
саванны...
я
прихожу
спросить
тебя,
спросить
Si
cuando
ella
se
me
fue,
arbolito,
Когда
она
меня
покинула,
деревце,
Tú
me
la
viste
pasar,
pasar...
Ты
видел,
как
она
шла,
шла...
Abre
sus
sueños
al
raso
la
soledad
sin
un
grito,
Мечты
ее
раскрыты
на
открытом
воздухе
уединения
без
крика,
Aspira
el
campo
marchito
la
dulce
flor
del
ocaso.
Увядшее
поле
вдыхает
сладкий
цветок
заката.
Tú,
pesaroso
en
el
paso,
puro
arenal
del
estero,
Ты,
печальный
в
шаге,
чистый
песок
ручья,
Soñando
el
aire
mayero,!
cómo
tendrás
de
congojas
Мечтая
о
майском
воздухе,
как
же
ты
должен
страдать
Que
ya
no
te
quedan
ni
hojas,
arbolito
sabanero!
От
того,
что
у
тебя
больше
нет
ни
листьев,
деревце
саванны!
Soñando
el
aire
mayero,!
cómo
tendrás
de
congojas
Мечтая
о
майском
воздухе,
как
же
ты
должен
страдать
Que
ya
no
te
quedan
ni
hojas,
arbolito
sabanero!
От
того,
что
у
тебя
больше
нет
ни
листьев,
деревце
саванны!
Arbolito
de
hojas
finas,
nidos
de
puras
congojas,
Деревце
с
изысканными
листьями,
гнезда
чистых
печалей,
Como
ya
no
tienes
ni
hojas
te
besa
el
sol
las
espinas.
Поскольку
у
тебя
больше
нет
листьев,
тебя
целует
солнце
шипами.
Madrinero
sin
madrinas,
paso
yo
con
mi
cantar.
Скиталец
без
спутницы,
я
бреду
со
своей
песней.
Y
tú
en
tu
grave
callar,
te
quedas
mas
seco
y
triste,
А
ты
в
своем
серьезном
молчании,
остаешься
более
сухим
и
печальным,
Arbolito,
tu
la
viste,
Деревце,
ты
видел
ее,
Tu
me
la
viste
pasar.
Ты
видел,
как
она
шла.
Y
tú
en
tu
grave
callar,
te
quedas
mas
seco
y
triste,
А
ты
в
своем
серьезном
молчании,
остаешься
более
сухим
и
печальным,
Arbolito,
tu
la
viste,
Деревце,
ты
видел
ее,
Tu
me
la
viste
pasar.
Ты
видел,
как
она
шла.
Arbolito
sabanero...
yo
te
vengo
a
preguntar,
preguntar
Деревце
саванны...
я
прихожу
спросить
тебя,
спросить
Si
cuando
ella
se
me
fue,
arbolito,
Когда
она
меня
покинула,
деревце,
Tú
me
la
viste
pasar,
pasar...
Ты
видел,
как
она
шла,
шла...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.