Sin Bandera - De viaje - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sin Bandera - De viaje




De viaje
Trip
En este viaje que cada mañana
On this trip that every morning
Lleno de sueños comienzo en la cama
Full of dreams I start in bed
Soy un turista que a veces no entiende
I'm a tourist who sometimes doesn't understand
El raro idioma en que me habla la gente
The strange language in which people speak to me
Tantas aduanas entre unos y otros
So many customs among people
Tantas fronteras volviéndonos locos
So many borders driving us crazy
Hay tantos muros entre las miradas
There are so many walls between looks
Que aunque nos vemos nunca vemos nada
That even if we see each other, we never see anything
He visto ruinas de sueños caídos
I've seen ruins of dreams fallen
Mares de fe en desiertos de olvido
Seas of faith in deserts of oblivion
Y cuando más me encontraba perdido
And when I was most lost
Un mapa de mí, me entregaste
A map of me, you gave me
Continuemos el viaje los dos
Let's continue the trip together
Mismo cielo, misma habitación
Same sky, same room
Ya no voy a buscar eres el lugar que soñé
I'm not going to look anymore, you're the place I dreamed of
De viaje te amaré...
I will love you on my trip...
Perdí mi tren por quedarme dormido
I missed my train because I overslept
En el hotel de creerme vencido
In the hotel of believing myself defeated
Corrí las calles del valor perdido
I ran through the streets of lost courage
Pensé que el viaje no tenía sentido
I thought the trip made no sense
He visto ruinas de sueños caídos
I've seen ruins of dreams fallen
Mares de fe en desiertos de olvido
Seas of faith in deserts of oblivion
Y cuando más me encontraba perdido
And when I was most lost
Un mapa de mí, me entregaste tú...
A map of me, you gave me...
Continuemos el viaje los dos
Let's continue the trip together
(Viaje los dos, viaje los dos)
(Trip together, trip together)
Mismo cielo misma habitación
Same sky same room
(Misma habitación)
(Same room)
Ya no voy a buscar eres el lugar que soñé
I'm not going to look anymore, you're the place I dreamed of
De viaje te amaré...
I will love you on my trip...
Continuemos el viaje los dos
Let's continue the trip together
(Viaje los dos, viaje los dos)
(Trip together, trip together)
Mismo cielo misma habitación
Same sky same room
(Misma habitación)
(Same room)
Ya no voy a buscar eres el lugar que yo soñé
I'm not going to look anymore, you're the place I dreamed of
De viaje
On a trip
Te amaré...
I will love you...
Te amaré...
I will love you...





Writer(s): Schajris Rodriguez Nahuel, Garcia Nunez De Caceres Leonel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.