Sin Bandera - Kilometros (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sin Bandera - Kilometros (En Vivo)




A varios cientos de kilómetros
В нескольких сотнях километров
Puede tu voz darme calor igual que un sol
Может ли твой голос дать мне тепло, как солнце,
Y siento como un cambio armónico
И я чувствую, как гармоническое изменение,
Va componiendo una canción en mi interior
Он сочиняет песню внутри меня.
que seguir no suena lógico
Я знаю, что следовать не логично.
Pero no olvido tu perfume mágico
Но я не забываю твои волшебные духи.
Y en este encuentro telefónico
И в этой телефонной встрече
He recordado que estoy loco por ti
Я вспомнил, что я без ума от тебя.
Que todo el mundo cabe en el teléfono
Что все вписываются в телефон
Que no hay distancias grandes para nuestro amor
Что нет больших расстояний для нашей любви,
Que todo es perfecto cuando te siento
Что все идеально, когда я чувствую тебя.
Tan cerca aunque estés tan lejos
Так близко, даже если ты так далеко.
A varios cientos de kilómetros
В нескольких сотнях километров
Tiene un secreto que decirte mi dolor
У него есть секрет, чтобы рассказать тебе о моей боли.
En cuanto cuelges el teléfono
Как только ты положишь трубку,
Se quedará pensando mi corazón
Он будет думать о моем сердце,
Que todo el mundo cabe en el teléfono
Что все вписываются в телефон
Que no hay distancias grandes para nuestro amor
Что нет больших расстояний для нашей любви,
Que todo es perfecto cuando te siento
Что все идеально, когда я чувствую тебя.
Tan cerca aunque estés tan lejos
Так близко, даже если ты так далеко.
Que todo el mundo cabe en el teléfono
Что все вписываются в телефон
Que no hay distancias grandes para nuestro amor
Что нет больших расстояний для нашей любви,
Que todo es perfecto cuando te siento
Что все идеально, когда я чувствую тебя.
Tan cerca aunque estés tan lejos
Так близко, даже если ты так далеко.
Tan lejos
В такую даль
Muchas gracias
Большое спасибо
Muchas gracias, buenas noches
Большое спасибо, Спокойной ночи.
Bienvenidos
Желанные





Writer(s): Leonel Garcia, N. Schajris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.