Sin Bandera - Si Tu No Estás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sin Bandera - Si Tu No Estás




Si Tu No Estás
If You're Not Here
No quiero estar sin ti
I don't want to be without you
Si no estás aquí me sobra el aire
If you're not here, I'm short of breath
No quiero estar así
I don't want to be this way
Si no estás la gente se hace nadie
If you're not here, people become nobodies
Si no estás aquí no
If you're not here, I don't know
¿Qué diablos hago amándote?
What the hell am I doing loving you?
Si no estás aquí sabrás
If you're not here, you'll know
Que Dios no va a entender por qué te vas
That God won't understand why you're leaving
No quiero estar sin ti
I don't want to be without you
Si no estás aquí me falta el sueño
If you're not here, I can't sleep
No quiero andar así
I don't want to walk around like this
Latiendo un corazón de amor sin dueño
Beating a heart of unrequited love
Si no estás aquí no
If you're not here, I don't know
¿Qué diablos hago amándote?
What the hell am I doing loving you?
Si no estás aquí sabrás
If you're not here, you'll know
Que Dios no va a entender por qué te vas
That God won't understand why you're leaving
Derramaré mis sueños
I will shed my dreams
Si algún día no te tengo
If one day I don't have you
Lo más grande se hará lo más pequeño
The greatest will become the smallest
Pasearé un cielo sin estrellas esta vez
I will walk through a starless sky this time
Tratando de entender quien hizo un infierno el paraíso
Trying to understand who made paradise a hell
No te vayas nunca porque no
Don't ever leave because no
No puedo estar sin ti
I can't be without you
Si no estás aquí me quema el aire
If you're not here, the air burns me
Si no estás aquí sabrás
If you're not here, you'll know
Que Dios no va a entender por qué te vas
That God won't understand why you're leaving
Si no estás aquí
If you're not here





Writer(s): Rosana Arbelo Gopar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.