Sina Sarlak & Mohammadreza Golzar - Koja Beram - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sina Sarlak & Mohammadreza Golzar - Koja Beram




وقتی میری تنهامو نمیگیری دستامو به کی بگم
Когда будешь уходить, не бери меня за руку.
وقتی میری داغونم حالمو نمیدونم به کی بگم
Я не знаю, кому сказать, когда ты сломлен.
بعد تو من دردامو غصه های شبهامو به کی بگم
Затем ты рассказываешь мне о моей боли и кошмарах.
بدونه تو میترسم تو حواست نیست اصلا به کی بگم
Зная что ты боишься ты не обращаешь внимания на кого
بیا چشام به این درِ بدونه تو نمیگذره شبایی که خرابه حالم
Приди, мои глаза узнают, что ты не проведешь ночь, которая разрушит меня.
کجا برم که بعد تو خیابونای شهر من نگاهتو یاد من نیارن
Куда я иду тогда посмотри на улицы моего города
بیا چشام به این درِ بدونه تو نمیگذره شبایی که خرابه حالم
Приди, мои глаза узнают, что ты не проведешь ночь, которая разрушит меня.
کجا برم که بعد تو خیابونای شهر من نگاهتو یاد من نیارن
Куда я иду тогда посмотри на улицы моего города
وقتی میری تنهامو نمیگیری دستامو به کی بگم
Когда будешь уходить, не бери меня за руку.
وقتی میری داغونم حالمو نمیدونم به کی بگم
Я не знаю, кому сказать, когда ты сломлен.
بعد تو من دردامو غصه های شبهامو به کی بگم
Затем ты рассказываешь мне о моей боли и кошмарах.
بدونه تو میترسم تو حواست نیست اصلا به کی بگم
Зная что ты боишься ты не обращаешь внимания на кого
بیا چشام به این درِ بدونه تو نمیگذره شبایی که خرابه حالم
Приди, мои глаза узнают, что ты не проведешь ночь, которая разрушит меня.
کجا برم که بعد تو خیابونای شهر من نگاهتو یاد من نیارن
Куда я иду тогда посмотри на улицы моего города
بیا چشام به این درِ بدونه تو نمیگذره شبایی که خرابه حالم
Приди, мои глаза узнают, что ты не проведешь ночь, которая разрушит меня.
کجا برم که بعد تو خیابونای شهر من نگاهتو یاد من نیارن
Куда я иду тогда посмотри на улицы моего города





Writer(s): Hamed Baradaran, Saeed Mirzaei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.