SKÁLD - Jörmungrund - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SKÁLD - Jörmungrund




Jörmungrund
Jörmungrund
Börn á hæðunum,
My love, Children on the heights,
Hæðir á eyjunni,
Heights on the island,
Hæðir undir sjó,
Heights on the sea floor,
Eyjan undir sjó.
The island on the sea floor.
Börn í skógunum,
My love, Children in the forest,
Skógar á eyjunni,
Forest on the island,
Kafi skóga,
Forest sinking,
Eyjan undir sjó.
The island on the sea floor.
Grjótbjörg gnata,
The stone coast grumbles,
En gíft rata,
And venom flows,
þorpin undir sjónum,
The villages under the waves,
Fólksflutningar.
Migrations.
Börn á hæðunum,
My love, Children on the heights,
Hæðir á eyjunni,
Heights on the island,
Hæðir undir sjó,
Heights on the sea floor,
Eyjan undir sjó.
The island on the sea floor.
Hvar eru börnin sem voru á hæðunum?
Where are the children who were on the heights?
Hvar eru börnin sem voru í skógunum?
Where are the children who were in the forest?
Grjótbjörg gnata,
The stone coast grumbles,
En gíft rata,
And venom flows,
þorpin undir sjónum,
The villages under the waves,
Fólksflutningar.
Migrations.
Börn á hæðunum,
My love, Children on the heights,
Hæðir á eyjunni,
Heights on the island,
Hæðir undir sjó,
Heights on the sea floor,
Eyjan undir sjó.
The island on the sea floor.
Hvar eru börnin sem voru á hæðunum?
Where are the children who were on the heights?
Hvar eru börnin sem voru í skógunum?
Where are the children who were in the forest?
Jörmungrund,
Jörmungrund,
Fiskur í stað barna,
Fish instead of children,
Hvalir í stað birna,
Whales instead of trees,
Flak í stað húsa.
Shoals instead of houses.





Writer(s): Christophe Voisin-boisvinet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.