Paroles et traduction Skan feat. Krale, M.I.M.E & Drama B - Glory (No Glory pt. II)
Had
to
follow
my
dreams,
tell
em
my
story,
Я
должен
был
следовать
своим
мечтам,
рассказать
им
свою
историю,
Found
now,
I'm
flying
I'm
soaring,
Теперь
я
найден,
я
лечу,
я
парю.,
Skipped
over,
took
risks
bolder,
Перескакивал
порог,
рисковал
смелее,
I'ma
take
mine
gimme
that
glory,
Я
возьму
свое,
подари
мне
эту
славу.,
Gimme
that
moment
I've
always
been
wanting,
Подари
мне
тот
момент,
о
котором
я
всегда
мечтал,
I
been
doing
me
I
ain't
saying
no
sorry's,
Я
поступал
по-своему,
я
не
собираюсь
извиняться.,
M.I.M.E
put
the
pedal
down
flooring,
М.И.М.Е.
нажми
на
педаль.,
Bullets
gon'
fly
I
ain't
giving
out
warnings,
like,
Будут
лететь
пули,
я
не
раздаю
предупреждений,
как,
I
used
to
vision
how
my
life
would
look
from
way
up
top,
Раньше
я
представлял,
как
будет
выглядеть
моя
жизнь
с
высоты
птичьего
полета,
Paid
to
drop,
I
been
out
here
missioning
while
haters
talk.
Заплатили
за
то,
чтобы
я
ушел,
я
был
здесь
на
задании,
пока
ненавистники
болтали.
Another
bop,
another
100
Milly,
ain't
gon'
ever
stop,
Еще
один
удар,
еще
100
миллиметров,
я
никогда
не
остановлюсь.,
Did
it
for
the
glory,
for
the
fans,
for
my
days
one
flopped,
Делал
это
ради
славы,
ради
фанатов,
ради
того,
чтобы
мои
дни
провалились.,
I
been
sharpening
my
sword,
my
team
all
going
hard,
Я
точил
свой
меч,
вся
моя
команда
работала
изо
всех
сил.,
Battle
in
myself
and
bet
I'm
winning,
y'all
can
check
the
charts,
Сражаюсь
сам
с
собой
и
держу
пари,
что
я
побеждаю,
вы
все
можете
проверить
графики.,
Never
ever
going
out
for
nothing
no
one
got
the
heart,
that's
a
fact,
Никогда
не
уходил
просто
так,
ни
у
кого
не
хватало
духу,
это
факт.,
Family
over
everything
my
team
is
stacked,
Семья
превыше
всего,
моя
команда
состоит
из,
That's
the
reason
that
am
breathing,
bitch
I'm
cold
in
every
season,
Вот
почему
я
дышу,
сука,
мне
холодно
в
любое
время
года.,
Falling
leaving
and
that
be
treason,
yeah,
Влюбляешься,
уходишь,
и
это
будет
изменой,
да,
Glory
for
everyone
of
my
people
who
been
holding
down,
Слава
каждому
из
моего
народа,
кто
сдерживал,
Hold
the
crown,
fighting
all
my
demons
for
100
rounds.
Держи
корону,
сражаясь
со
всеми
моими
демонами
в
течение
100
раундов.
Found
the
glory
on
the
way,
Обрел
славу
на
своем
пути,
I
tried,
my
pride,
Я
пытался,
моя
гордость,
Oh
it
got
up
in
the
way
О,
это
встало
на
пути
Saw
the
signs
my
drive
Увидел
знаки,
по
которым
я
еду
Had
me
on
a
get
away
Заставил
меня
сбежать
Had
to
find
my
mind
Должен
был
собраться
с
мыслями
They
been
tryna
box
it
in
Они
пытались
загнать
это
в
угол
But
you
cant
block
my
shine
Но
ты
не
можешь
заслонить
мое
сияние
Way
too
much
anger
you
can
tell
Видно,
что
в
нем
слишком
много
гнева
Now
the
glory
is
all
mine
Теперь
вся
слава
принадлежит
мне
I've
climbed
all
the
way
through
hell
Я
прошел
весь
путь
через
ад
They'll
never
cross
my
line
Они
никогда
не
перейдут
мою
черту
So
many
cries
I
know
Так
много
криков,
которые
я
знаю
You
can
see
it
in
the
eyes
Ты
можешь
видеть
это
по
глазам
So
many
tries
I
know,
Я
знаю,
что
было
так
много
попыток,
Through
my
grind
you
saw
my
rise
Благодаря
моему
трудолюбию
ты
видел
мой
взлет
Got
the
glory
on
the
way,
Слава
уже
на
подходе.,
A
couple
years
back
I
really
felt
I
had
no
glory
Пару
лет
назад
я
действительно
чувствовал,
что
у
меня
нет
славы
But
look
at
us
now,
they
proud
Но
посмотрите
на
нас
сейчас,
они
гордятся
Look
at
the
crowd
they
smile
Посмотрите
на
толпу,
они
улыбаются
Look
at
them
hands
goin
up
Посмотрите,
как
они
поднимают
руки
We
handled
all
them
rounds
Мы
справились
со
всеми
этими
раундами
Came
out
bruised
up,
cut
Вышел
весь
в
синяках,
порезанный
But
we
ain't
make
no
sound
Но
мы
не
издаем
ни
звука
Sometimes
it's
hard
to
get
away
from
the
window
pain
Иногда
трудно
избавиться
от
боли
за
окном
The
ones
that
try
to
help
we
seem
to
send
away
Тех,
кто
пытается
помочь,
мы,
кажется,
отсылаем
прочь
No
more
excuses
I
had
to
get
up
on
my
game
Больше
никаких
оправданий,
я
должен
был
продолжать
свою
игру.
If
I
wanted
change
then
I
had
to
go
change
Если
я
хотел
перемен,
то
должен
был
пойти
и
переодеться
I
seen
the
glory
beside
of
my
name
Я
видел
славу
рядом
со
своим
именем
Still
not
running
away
nah
we
found
a
way
up
Все
еще
не
убегаю,
нет,
мы
нашли
способ
подняться
наверх.
From
the
dirt,
levitate
to
the
sky
that
glory
way
up
Поднимись
из
грязи
в
небо,
чтобы
подняться
ввысь.
Member
them
night
I
stayed
up
Вспомни
ту
ночь,
когда
я
не
спал
I
was
failing
bad
had
to
get
that
grade
up
Я
плохо
учился,
мне
нужно
было
повысить
эту
оценку
Every
night
I
prayed
up,
Каждую
ночь
я
молился,
Felt
like
no
body
heard
me
but
I
kept
on
going
Казалось,
никто
меня
не
слышал,
но
я
продолжал
идти
Didn't
want
my
time
to
come
up
late
Не
хотел,
чтобы
мое
время
подходило
поздно
Fighting
all
them
demons
I
was
down
Сражаясь
со
всеми
этими
демонами,
я
был
повержен
Thought
it
was
my
true
fate
Думал,
что
это
моя
истинная
судьба
But
I
held
my
ground
I
didn't
give
up
Но
я
стоял
на
своем,
я
не
сдавался
They
would
kick
me
when
I
sit
up
Они
будут
пинать
меня,
когда
я
сяду
They
made
the
passion
just
get
bigger
От
них
страсть
только
разгоралась
It
was
my
soul
they
couldn't
get
rid
of
Это
была
моя
душа,
от
которой
они
не
могли
избавиться
Found
the
glory
on
the
way,
Обрел
славу
на
своем
пути,
I
tried,
my
pride,
Я
пытался,
моя
гордость,
Oh
it
got
up
in
the
way
О,
это
встало
на
пути
Saw
the
signs
my
drive
Увидел
знаки,
по
которым
я
еду
Had
me
on
a
get
away
Заставил
меня
сбежать
Had
to
find
my
mind
Должен
был
собраться
с
мыслями
They
been
tryna
box
it
in
Они
пытались
загнать
это
в
угол
But
you
cant
block
my
shine
Но
ты
не
можешь
заслонить
мое
сияние
Way
too
much
anger
you
can
tell
Видно,
что
в
нем
слишком
много
гнева
Now
the
glory
is
all
mine
Теперь
вся
слава
принадлежит
мне
I've
climbed
all
the
way
through
hell
Я
прошел
весь
путь
через
ад
They'll
never
cross
my
line
Они
никогда
не
перейдут
мою
черту
So
many
cries
I
know
Так
много
криков,
которые
я
знаю
You
can
see
it
in
the
eyes
Ты
можешь
видеть
это
по
глазам
So
many
tries
I
know,
Я
знаю,
что
было
так
много
попыток,
Through
my
grind
you
saw
my
rise
Благодаря
моему
трудолюбию
ты
видел
мой
взлет
Got
the
glory
on
the
way,
Слава
уже
на
подходе.,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Johnson, Vincent Suddaby, Brandon Travis Johnson, Kristopher Tyler Norton, Alex Hayden, Kirstopher Norton, Alexandre Hubler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.