Paroles et traduction Skank - Garota Nacional (Take 1)
Garota Nacional (Take 1)
National Girl (Take 1)
C′mom
music
music
C'mon
music
music
Aqui
nesse
mundinho
fechado
ela
é
incrível
In
this
closed
little
world,
she's
incredible
Com
seu
vestidinho
preto
indefectível
With
her
unfailing
little
black
dress
Eu
detesto
o
jeito
dela,
mas
pensando
bem
I
hate
her
way,
but
thinking
well
Ela
fecha
com
meus
sonhos
como
ninguém,
eh
She
fits
my
dreams
like
no
one
else,
eh
Beat
it
laun,
daun
daun
Beat
it
laun,
daun
daun
Beat
it,
loom,
dap'n
daun
Beat
it,
loom,
dap'n
daun
Beat
it
laun,
baun
baun
Beat
it
laun,
baun
baun
Beat
it
laun,
daun
daun
Beat
it
laun,
daun
daun
Beat
it,
loom,
dap′n
daun
Beat
it,
loom,
dap′n
daun
Beat
it
laun,
baun
baun
Beat
it
laun,
baun
baun
Conhece-te
a
ti
mesmo
e
eu
me
conheço
bem
Know
thyself
and
I
know
myself
well
Sou
um
qualquer
vulgar,
bem,
às
vezes
me
esqueço
I'm
just
an
ordinary
guy,
well,
sometimes
I
forget
E
finjo
que
não
finjo
ao
ignorar,
eu
sei
And
I
pretend
I'm
not
pretending
when
I
ignore,
I
know
Que
ela
me
domina
no
primeiro
olhar,
oh
That
she
dominates
me
at
first
glance,
oh
Beat
it
laun,
daun
daun
Beat
it
laun,
daun
daun
Beat
it,
loom,
dap'n
daun
Beat
it,
loom,
dap'n
daun
Beat
it
laun,
baun
baun
Beat
it
laun,
baun
baun
Beat
it
laun,
daun
daun
Beat
it
laun,
daun
daun
Beat
it,
loom,
dap'n
daun
Beat
it,
loom,
dap'n
daun
Beat
it
laun,
baun
baun
(c′mom,
everybody
say)
Beat
it
laun,
baun
baun
(c′mom,
everybody
say)
Eu
quero
te
provar
I
want
to
prove
to
you
Um
love,
sem
amor
A
love,
without
love
Quero
te
provar
I
want
to
prove
to
you
Ela
derrama
um
banquete,
um
palacete
She
spills
a
banquet,
a
palace
Um
anjo
vestido,
uma
líbido
do
cacete
A
dressed-up
angel,
a
hell
of
a
libido
Ela
é
tão
vistosa
que
talvez
seja
mentira
She's
so
showy
that
it
might
be
a
lie
Quem
dera
minha
cara
fosse
de
sucupira
I
wish
my
face
were
made
of
ironwood
Conhece-te
a
ti
mesmo
e
eu
me
conheço
bem
Know
thyself
and
I
know
myself
well
Sou
um
qualquer
vulgar,
bem,
às
vezes
me
esqueço
I'm
just
an
ordinary
guy,
well,
sometimes
I
forget
E
finjo
que
não
finjo
ao
ignorar,
eu
sei
And
I
pretend
I'm
not
pretending
when
I
ignore,
I
know
Que
ela
me
domina
no
primeiro
olhar
That
she
dominates
me
at
first
glance
Beat
it
laun,
daun
daun
Beat
it
laun,
daun
daun
Beat
it,
loom,
dap′n
daun
Beat
it,
loom,
dap′n
daun
Beat
it
laun,
baun
baun
Beat
it
laun,
baun
baun
Beat
it
laun,
daun
daun
Beat
it
laun,
daun
daun
Beat
it,
loom,
dap'n
daun
Beat
it,
loom,
dap'n
daun
Beat
it
laun,
baun
baun
Beat
it
laun,
baun
baun
Eu
quero
te
provar
I
want
to
prove
to
you
Sentado
e
sem
amor
Sitting
and
without
love
Quero
te
provar
I
want
to
prove
to
you
Aqui
nesse
mundinho
fechado
ela
é
incrível
In
this
closed
little
world,
she's
incredible
Com
seu
vestidinho
preto
indefectível
With
her
unfailing
little
black
dress
Eu
detesto
o
jeito
dela,
mas
pensando
bem
I
hate
her
way,
but
thinking
well
Ela
fecha
com
meus
sonhos
como
ninguém
She
fits
my
dreams
like
no
one
else
Ela
derrama
um
banquete,
um
palacete
She
spills
a
banquet,
a
palace
Um
anjo
de
vestido,
uma
líbido
do
cacete
A
dressed-up
angel,
a
hell
of
a
libido
Ela
é
tão
vistosa
que
talvez
seja
mentira
She's
so
showy
that
it
might
be
a
lie
Quem
dera
minha
cara
fosse
de
sucupira
I
wish
my
face
were
made
of
ironwood
Beat
it
laun,
daun
daun
Beat
it
laun,
daun
daun
Beat
it,
loom,
dap′n
daun
Beat
it,
loom,
dap′n
daun
Beat
it
laun,
baun
baun
Beat
it
laun,
baun
baun
Beat
it
laun,
daun
daun
Beat
it
laun,
daun
daun
Beat
it,
loom,
dap'n
daun
Beat
it,
loom,
dap'n
daun
Beat
it
laun,
baun
baun
Beat
it
laun,
baun
baun
Eu
quero
te
provar
I
want
to
prove
to
you
Sem
medo
e
sem
amor
Without
fear
and
without
love
Quero
te
provar
I
want
to
prove
to
you
Eu
quero
te
provar
I
want
to
prove
to
you
Quero
te
provar
I
want
to
prove
to
you
Ela
derrama
um
banquete,
um
palacete
She
spills
a
banquet,
a
palace
Um
anjo
de
vestido,
uma
líbido
do
cacete
A
dressed-up
angel,
a
hell
of
a
libido
Ela
é
tão,
tão
vistosa
que
talvez
seja
mentira
She's
so,
so
showy
that
it
might
be
a
lie
Quem
dera
minha
cara
fosse
de
sucupira
I
wish
my
face
were
made
of
ironwood
Conhece-te
a
ti
mesmo
e
eu
me
conheço
bem
Know
thyself
and
I
know
myself
well
Sou
um
qualquer
vulgar,
bem,
às
vezes
me
esqueço
I'm
just
an
ordinary
guy,
well,
sometimes
I
forget
E
finjo
que
não
finjo
ao
ignorar,
eu
sei
And
I
pretend
I'm
not
pretending
when
I
ignore,
I
know
Que
ela
me
domina,
me
domina
no
primeiro
olhar
That
she
dominates
me,
dominates
me
at
first
glance
Beat
it
laun,
daun
daun
Beat
it
laun,
daun
daun
Beat
it,
loom,
dap′n
daun
Beat
it,
loom,
dap′n
daun
Beat
it
laun,
baun
baun
Beat
it
laun,
baun
baun
Beat
it
laun,
daun
daun
Beat
it
laun,
daun
daun
Beat
it,
loom,
dap'n
daun
Beat
it,
loom,
dap'n
daun
Beat
it
laun,
baun
baun
Beat
it
laun,
baun
baun
Eu
quero
te
provar
I
want
to
prove
to
you
Sem
love
e
sem
amor
Without
love
and
without
love
Quero
te
provar
I
want
to
prove
to
you
Eu
quero
te
provar
I
want
to
prove
to
you
Sem
medo
e
sem
amor
Without
fear
and
without
love
Quero
te
provar
I
want
to
prove
to
you
Beat
it
laun,
daun
daun!
Beat
it
laun,
daun
daun!
Beat
it,
loom,
dap′n
daun
Beat
it,
loom,
dap′n
daun
Beat
it
laun,
baun
baun!
Beat
it
laun,
baun
baun!
Beat
it
laun,
daun
daun!
Beat
it
laun,
daun
daun!
Beat
it,
loom,
dap'n
daun
Beat
it,
loom,
dap'n
daun
Beat
it
laun,
baun
baun!
Beat
it
laun,
baun
baun!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Rosa De Alvarenga, Francisco Amaral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.