Skilla OH - Abismo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Skilla OH - Abismo




Abismo
Abyss
Es que alguien en mi interior siento que me está
It's that someone inside me feels like they're
Hablando, se siente peor que cuando te llame y contesto otro.
Talking, it feels worse than when I call you and someone else answers.
A solo me tranquiliza pensar en hacer daño,
I'm only calmed by thinking of hurting you,
Tan simple como hacer que te resbalaste en el baño,
As simple as making you slip in the bathroom,
¿Qué soy adicto a mierdas, que soy el mismo diablo?
What, am I addicted to shit, am I the devil himself?
Mejor deja de escucharme a escondidas ¿Va?
You better stop listening to me in secret, ok?
Y luego hablamos.
And then we'll talk.
Prefiero que te pongas las rodilleras pa' la colabo,
I'd rather you put on your kneepads for the collab,
Me gusta que la chupen bien no que la estén sobando,
I like it when they suck it good, not just rub it,
Me está preocupando que me despreocupa el cinismo al de matarme
I'm worried that I'm unbothered by the cynicism of killing myself
Tantas veces a mismo y no a otro maldito,
So many times, myself, not some other damn person,
Maldita, maldite lenguaje inclusivo, ¿Le sigo?
Damn, damn inclusive language, should I keep going?
Le sigue, cadáver en el pise, mejor ya no lo analices,
Keep going, corpse in the step, you better not analyze it anymore,
Intenta que no te asfixie,
Try not to suffocate,
Intenta el respirar o mejor rezarle a la Virgen.
Try to breathe or better pray to the Virgin.
Aunque deje de inhalar o de tomar el porno,
Even if I stop inhaling or watching porn,
El peligro es que no quiera curarme de éste transtorno y por no
The danger is that I don't want to cure myself of this disorder and by not
Conservar los medicamentos psiquiátricos,
Taking psychiatric medications,
Mi zona de confort está en cometer actos drásticos.
My comfort zone is in committing drastic acts.
Hay finales más terroríficos que los que ves en las movies,
There are scarier endings than the ones you see in the movies,
Dolores más combinados así como un cubo Rubik, puta,
More combined pains like a Rubik's Cube, bitch,
Dime si no estoy poniendote tu moral en duda,
Tell me if I'm not putting your morals in doubt,
Detestas al hombre que soy aunque haces que se
You hate the man I am even though you make him
Sacuda está cama. ¿Y ahora me preguntas que si yo bailar?
Shake this bed. And now you ask me if I know how to dance?
Nena, ya no puedo llorar ni en un funeral,
Baby, I can't even cry at a funeral,
Si escucharás las voces que me están gritando por dentro el anexo te
If you were to hear the voices that are screaming at me inside, the appendix would
Quedaría chico y desearías estar muerto,
Be too small, and you'd wish you were dead,
Pero no está mal esto de no estar cuerdo,
But it's not bad, this being crazy thing,
La peor de las drogas que probé creo que son recuerdos.
The worst drug I've ever tried is probably memories.
Busco el equilibrio de todo de polo a polo,
I'm looking for balance in everything, from pole to pole,
Nada a medias, el suicidio bien de matar a todos.
Nothing in between, suicide is good, killing everyone is good.
(Pobrecita, me dice que no me quite el condón,
(Poor thing, she tells me not to take off my condom,
Lo más malo es que me agarré cariño siendo quién soy.
The worst thing is that I've grown fond of being who I am.
A me la pela mi colabo con Adán Cruz, ¿Ok?).
I don't give a damn about my collab with Adán Cruz, ok?).
Puta ansiedad me lleva al abismo, sed de violencia,
Damn anxiety takes me to the abyss, thirst for violence,
No quepo en mismo, pero nena,
I don't fit in myself, but yes baby,
A mi cuello atada la cuerda,
The rope tied around my neck,
Solo empuja la silla y que todos se duerman).
Just push the chair and let everyone fall asleep).





Writer(s): Skilla Oh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.