Paroles et traduction Skrill - Insane
They
took
me
for
a
pet
they
told
me
to
stay
humane
Они
считали
меня
домашним
питомцем,
говорили
вести
себя
прилично
They
put
me
under
meds
that
just
paralyzed
ma
veins
Они
накачивали
меня
лекарствами,
от
которых
парализовались
мои
вены
I'm
goin
insane
yeah
i'm
goin
insane
Я
схожу
с
ума,
да,
я
схожу
с
ума
They
inflicted
pain
yeah
i'm
takin
the
pain
Они
причиняли
боль,
да,
я
терплю
боль
And
i
don't
give
a
damn
yeah,
i'm
goin
insane
И
мне
плевать,
да,
я
схожу
с
ума
This
was
not
the
plan
yeah,
i'm
goin
insane
Этого
не
было
в
планах,
да,
я
схожу
с
ума
I
took
all
the
pain
i
been
bent
under
their
ways
Я
перенес
всю
боль
и
оказался
в
их
власти
And
i'm
goin
insane
yeah
i'm
goin
insane
И
я
схожу
с
ума,
да,
я
схожу
с
ума
But
i
made
it
yeah,
yeah
i
made
it
Но
я
выстоял,
да,
я
выстоял
I
got
played
but
ma
brain
i
mainted
it
Меня
обманули,
но
я
удержал
свой
разум
Life
was
tainted
now
i
got
it
painted
Жизнь
была
омрачена,
но
теперь
я
ее
раскрасил
Shit
insane
but
it's
ma
fault
for
waitin
Все
это
безумие,
но
я
виноват
лишь
в
том,
что
ждал
Yeah
i
made
it
out
Да,
я
выбрался
Laid
on
the
couch
yeah
i
ached
on
on
the
couch
Лежал
на
диване,
мучился
на
диване
Stayed
in
ma
zone
then
escaped,
yeah
i'm
out
Оставался
верен
себе
и
сбежал,
да,
я
выбрался
Cuz
they
worship
the
wealth,
go
insane
for
the
clout
Потому
что
они
поклоняются
деньгам,
сходят
с
ума
ради
славы
Clout
Cobain,
can't
restrain
all
their
brains
and
their
mouths
Слава,
Кобейн,
не
сдержит
их
мозги
и
рты
Stay
away
from
the
clout,
better
stay
in
the
drought
Держись
подальше
от
славы,
лучше
оставайся
в
забвении
They
go
insane
for
the
clout
Они
сходят
с
ума
по
славе
Yeah
they
rage
then
they
break
out
their
cage
for
it
now
nah
naah
Да,
они
бушуют
и
вырываются
из
клетки
ради
нее,
нет
9 Times
out
of
10,
i
would've
ran
out
from
the
start
В
девяти
случаях
из
десяти
я
бы
сбежал
с
самого
начала
9 Lies
out
of
10,
i
took
me
time
cuz
truth
is
too
hard
В
девяти
случаях
из
десяти
я
лгал,
потому
что
правда
слишком
тяжела
9 Lives
out
of
10,
i
just
survived
and
ma
efforts
went
В
девяти
жизнях
из
десяти
я
выжил,
а
мои
усилия
пропали
To
shit
but
i
tried
again
again,
cuz
i
despised
all
of
those
men
Зря,
но
я
все
равно
пытался
снова
и
снова,
потому
что
презирал
всех
этих
людей
All
of
em
fakes
buddies,
they
were
foes
Все
эти
фальшивые
друзья,
они
были
врагами
All
of
them
fake
honeys
they
were
hoes
Все
эти
фальшивые
сладости,
они
были
шлюхами
I
used
to
fake
studies
just
to
play
Раньше
я
притворялся,
что
учусь,
только
чтобы
играть
I
was
a
huge
dummy
now
i
say
Я
был
полной
дурой,
скажу
я
тебе
That
i
regret
what
i
did
them
days
О
чем
я
сейчас
жалею
I
wanna
make
i
look
at
the
space
Мне
хочется
смотреть
в
космос
Wishin
i
fly
away
from
this
place
Мечтать
улететь
из
этого
места
I
gotta
wake
up
walk
the
maze,
yeah
Мне
нужно
проснуться
и
пройти
лабиринт,
да
They
took
me
for
a
pet
they
told
me
to
stay
humane
Они
считали
меня
домашним
питомцем,
говорили
вести
себя
прилично
They
put
me
under
meds
that
just
paralyzed
ma
veins
Они
накачивали
меня
лекарствами,
от
которых
парализовались
мои
вены
I'm
goin
insane
yeah
i'm
goin
insane
Я
схожу
с
ума,
да,
я
схожу
с
ума
They
inflicted
pain
yeah
i'm
takin
the
pain
Они
причиняли
боль,
да,
я
терплю
боль
I'm
takin
the
pain,
yeah
i'm
takin
ache
Я
переношу
боль,
да,
я
переношу
боль
I'm
boutta
slice
em
up
like
a
cake
Я
собираюсь
нарезать
их,
как
торт
And
take
a
piece
then
throw
it
away
И
взять
кусочек,
а
затем
выбросить
I
wanted
peace
they
wanted
ma
bane
Мне
нужен
был
покой,
а
они
хотели
моей
беды
I
wanted
restin,
everyday
they
testin
Я
хотел
отдыха,
каждый
день
они
испытывали
Ma
patience,
I'm
guessin
they
just
wanna
take
Мое
терпение,
я
полагаю,
они
просто
хотят
отобрать
Everythin
i
earned,
everythin
i
burned
Все,
что
я
заработал,
все,
что
я
сжег
Evenythin
i
yearned
they
wanted
ma
place
Все,
к
чему
я
стремился,
они
хотели
занять
мое
место
They
wanted
ma
face,
they
wanted
ma
steak
Они
хотели
мое
лицо,
они
хотели
мой
стейк
They
wanted
everythin
about
me
no
way
Они
хотели
все
обо
мне,
никак
That
i'm
gonna
let
em
take
ma
damn
position
Что
я
позволю
им
занять
мою
чертову
должность?
For
a
shark
they
fishin
they
boutta
feel
pain
Для
акулы,
которую
они
ловят,
они
почувствуют
боль
Show
em
i'm
insane,
that
i'm
too
nutty
Покажу
им,
что
я
сумасшедший,
и
что
я
слишком
чокнутый
They
thought
i'm
a
dummy,
they
don't
know
i'm
comin
Они
думали,
что
я
дурак,
они
не
знают,
что
я
иду
Pause
that
was
too
gay,
but
you
know
what
i
mean
Остановись,
это
было
слишком
по-гейски,
но
ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду
Takin
over
the
scene,
so
get
ready
to
weep
Захватим
сцену,
так
что
готовьтесь
плакать
They
took
me
for
a
pet
they
told
me
to
stay
humane
Они
считали
меня
домашним
питомцем,
говорили
вести
себя
прилично
They
put
me
under
meds
that
just
paralyzed
ma
veins
Они
накачивали
меня
лекарствами,
от
которых
парализовались
мои
вены
I'm
goin
insane
yeah
i'm
goin
insane
Я
схожу
с
ума,
да,
я
схожу
с
ума
They
inflicted
pain
yeah
i'm
takin
the
pain
Они
причиняли
боль,
да,
я
терплю
боль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bechir Mlaouhia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.