Skullyoskully - Eastside Of Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skullyoskully - Eastside Of Me




Eastside, bad bitch
Истсайд, плохая сучка
She stay on my Ave that don't make her average
Она остается на моем аве, что не делает ее обычной
School girl, Catholic I had brought her to the team
Школьница, католичка, я привел ее в команду
Now she a savage
Теперь она дикарка
Made lanes, passing if you rock with them Mack's
Проложила дорожки, проезжая, если ты зажигаешь с ними, Макс
Pray you really strapped in
Молюсь, чтобы ты действительно пристегнулся
Yeah I'm marked as star cause they know I'm asterisk
Да, я отмечен как звезда, потому что они знают, что я звездочка
Kids in my city know they really at risk
Дети в моем городе знают, что они действительно в группе риска
So I did it three times, like a Messi hat trick
Так что я сделал это три раза, как хет-трик Месси
Big Smith, fat grip. Watch em do a backflip
Большой Смит, жирный хват. Смотри, как они делают сальто назад
Aye they move from the city I'm too problematic
Да, они переезжают из города, я слишком проблемный
All gangstas don't mix it's just different fabrics
Все гангстеры не смешиваются, это просто разные ткани
Fuck me over so we acting like we strangers now
Трахни меня, так что теперь мы ведем себя как незнакомцы
Ain It shit could throw me off I pull up in a ranger now
Это дерьмо не может сбить меня с толку, сейчас я подъезжаю на "рейнджровере".
She tried to text me tell me everything I'm wrong about
Она пыталась написать мне, рассказать обо всем, в чем я не прав
I could sell it for the double money money longer now
Я мог бы продать это за двойную цену, теперь еще больше денег
Fuck you over so we act like we don't know each other
Пошел ты нахуй, поэтому мы ведем себя так, будто не знаем друг друга
All these diamonds got em flooded with some rainbow colours
Все эти бриллианты переливаются всеми цветами радуги
Chick from Australia mean I'm going under
Цыпочка из Австралии означает, что я разоряюсь
Childish in my ways spit like Donald Glover
По-детски веду себя, плююсь, как Дональд Гловер
Love is over I've been sipping I ain't staying sober
Любовь закончилась, я пил, я не остаюсь трезвым
If love was different then I'd prolly trip and give you closure
Если бы любовь была другой, я бы, наверное, споткнулся и поставил тебе точку
Made a mistress out them chicks that I ain't see no future
Завел любовницу из тех цыпочек, у которых я не вижу будущего
I'm disappointed no fingers pointed I should say it's over
Я разочарован, никто не указывает пальцем, я должен сказать, что все кончено
More avoidance for problems I ain't think it over
Больше избегания проблем, я еще не обдумал это
Push me right back to my ex and now we getting closer
Подтолкни меня обратно к моей бывшей, и теперь мы становимся ближе
They playing possum till I shoot em or I turn it over
Они играют в опоссума, пока я их не пристрелю или не сдам все как есть
My money got much taller but my standards lower
Мои деньги стали намного выше, но мои стандарты ниже
Just the, eastside in me
Просто истсайд во мне
She confide in me
Она доверяет мне
It don't take that long
Это не займет так много времени
Like keep riding me
Типа продолжай меня доставать
Need time to be
Нужно время, чтобы побыть
3 slimes with me
3 слизняка со мной
Said she got receipts
Сказала, что получила квитанции
But my mind delete
Но мой разум удалил
Shit is so surreal
Дерьмо такое сюрреалистичное
Said its overkill
Сказал, что это перебор
Said you stand on that
Сказал, что ты настаиваешь на этом
But do you mind for real
Но ты правда не против
She from Fayetteville
Она из Фейетвилля
What I'm tryna hear
То, что я пытаюсь услышать
You gone keep it trill
Ты продолжаешь в том же духе
She gone keep it real
Она продолжает в том же духе





Writer(s): Kennedy De Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.