Paroles et traduction Skusta Clee - Zebbiana
Kapag
naaalala
ko
ang
mga
araw
Когда
я
вспоминаю
те
дни
...
Na
magkasama
tayong
dalawa
Что
мы
двое
вместе.
Ngiti
at
luha
sa
aking
mga
mata
Улыбка
и
слезы
на
глазах.
Gano'n
na
pala
tayo
dati
kasaya
Давай
за
стол.
'Yung
tipong
kapag
tayo'y
nagkatitigan
- Я
покину
тебя,
когда
доберусь
туда.
Magngingitian
para
bang
nahihibang
Заставь
меня
плакать
из-за
денег.
Mag-iingay
kahit
sobrang
tahimik
ng
kapaligiran
Шумите,
даже
когда
вокруг
очень
тихо.
Kahit
may
nagrereklamo
na'y
wala
tayong
pakialam
У
нас
нет
причин
не
быть
вместе.
Panahong
nando'n
ka
pa,
laging
pumupunta
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
'Di
inaasahan,
may
sorpresa
ka
laging
dala
Надеюсь,
это
будет
сюрпризом.
Ang
saya-saya,
ayoko
lang
pahalata
Я-Я-Я-Я-Я-Я-Я-Я-Я-Я-я
Kasi
okay
na
naman
ako
basta
makasama
ka
Я
в
порядке,
я
просто
буду
с
тобой.
Kaso
lang
wala
ka
na
На
случай
если
ты
уйдешь
Pero
alam
ko
na
masaya
ka
na
Но
я
знаю,
что
ты
на
столе.
Sa
mundo
ko,
wala
nang
makakagawa
В
моем
мире
никто
ничего
не
может
сделать.
Makakatumbas
ng
'yong
napadama
Имя
Властелина
колец
Kaya
salamat
sa
pag-ibig
mo,
pag-ibig
mo
Так
что
спасибо
тебе
за
твою
любовь,
за
твою
любовь.
Lagi
kang
nasa
puso't
isip
ko,
isip
ko
Ты
всегда
в
моем
сердце
и
уме,
в
моем
разуме.
At
inaamin
ko
na
nami-miss
kita
И
я
признаю,
что
скучаю
по
тебе.
Na
nami-miss
kita
Мы
скучаем
по
тебе.
Sa
'kin
ikaw
pa
rin
ang
baby
ko,
ang
baby
ko
Ты
все
еще
моя
малышка,
моя
малышка.
Kahit
wala
ka
na
sa
piling
ko,
sa
piling
ko
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Pangakong
ipagdadasal
pa
rin
kita
Обещаю
помолиться
за
тебя
в
любом
случае.
Ipagdadasal
pa
rin
kita
Я
все
еще
буду
молиться
за
тебя.
Kasi
'di
ko
na
matiis,
love
Потому
что
я
не
могу
этого
вынести,
любовь
моя.
Dahan-dahan
kitang
nami-miss,
love
Я
медленно
скучаю
по
тебе,
любовь
моя.
Ilang
beses
man
nilang
aliwin
Сколько
раз
они
развлекаются?
Ikaw
at
ikaw
pa
rin
ang
gusto
kong
kini-kiss,
love
Мы
с
тобой
все
еще
хотим
поцеловаться,
любовь
моя.
'Di
pumapayag
na
'di
kita
kasama
Мы
находимся
среди
нас.
Kung
makayakap,
daig
pa
mag-asawa
Если
вы
обнимаетесь,
то
больше,
чем
женитесь.
Nakaalalay
sa
ano
mang
bagay
В
целом
Mawala
man
ako
sa
sarili,
laging
nand'yaan
ka
Я
буду
с
тобой,
я
буду
с
тобой,
и
я
буду
с
тобой.
At
kung
mababalik
ko
lang
И
если
бы
я
только
мог
вернуться
...
Aayusin
ko
lahat
sa
loob
ng
pitong
buwan
Я
все
исправлю
за
семь
месяцев.
Maghihilom
ang
lahat
sa
puso
mo
na
duguan
У
тебя
все
во
рту.
Balang
araw
kaso
biglang
umulan,
yeah
Солнце
светит,
да
Dahil
nga
wala
ka
na
Потому
что
без
тебя
Pero
alam
ko
na
masaya
ka
na
Но
я
знаю,
что
ты
на
столе.
Sa
mundo
ko,
wala
nang
makagagawa
В
моем
мире
ничего
нельзя
сделать.
Makakatumbas
sa
'yong
napadama,
oh
Я
буду
скучать
по
тебе,
о
Alam
ko
namang
kasalanan
ko
Я
знаю,
как
я
виноват,
Oh,
sinayang
ko
О,
я
впустую
потратил
время.
Malabo
nang
pagbigyan
mo
Ты
такой
глупый.
Malabo
nang
pagbuksan
mo
Ты
расплывчато
открываешься.
Kahit
ano
pa'ng
paghirapan
ko
Неважно,
как
это
тяжело.
Pa'no
kung
ayaw
mo?
А
если
нет?
Anong
magagawa
ko?
Что
я
могу
сделать?
Anong
magagawa
ko?
Что
я
могу
сделать?
Kaya
salamat
sa
pag-ibig
mo,
pag-ibig
mo
Так
что
спасибо
тебе
за
твою
любовь,
за
твою
любовь.
Lagi
kang
nasa
puso't
isip
ko,
isip
ko
Ты
всегда
в
моем
сердце
и
уме,
в
моем
разуме.
At
inaamin
ko
na
nami-miss
kita
И
я
признаю,
что
скучаю
по
тебе.
Na
nami-miss
kita
Мы
скучаем
по
тебе.
Sa
'kin
ikaw
pa
rin
ang
baby
ko,
ang
baby
ko
Ты
все
еще
моя
малышка,
моя
малышка.
Kahit
wala
ka
na
sa
piling
ko,
piling
ko
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Pangakong
ipagdadasal
pa
rin
kita
Обещаю
помолиться
за
тебя
в
любом
случае.
Ipagdadasal
pa
rin
Все
еще
молюсь
Kaya
salamat
sa
pag-ibig
mo,
pag-ibig
mo
Так
что
спасибо
тебе
за
твою
любовь,
за
твою
любовь.
Lagi
kang
nasa
puso't
isip
ko,
isip
ko
Ты
всегда
в
моем
сердце
и
уме,
в
моем
разуме.
At
inaamin
ko
na
nami-miss
kita
(nami-miss
kita)
И
я
признаю,
что
скучаю
по
тебе
(я
скучаю
по
тебе).
Na
nami-miss
kita
(no,
no,
no)
Я
скучаю
по
тебе
(нет,
нет,
нет).
Sa
'kin
ikaw
pa
rin
ang
baby
ko,
ang
baby
ko
Ты
все
еще
моя
малышка,
моя
малышка.
Kahit
wala
ka
na
sa
piling
ko,
sa
piling
ko
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Pangakong
ipagdadasal
pa
rin
kita
Обещаю
помолиться
за
тебя
в
любом
случае.
Ipagdadasal
pa
rin
kita
(no,
no,
no)
Я
все
еще
молюсь
за
тебя
(нет,
нет,
нет).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Tuazon, Daryl Ruiz
Album
Zebbiana
date de sortie
26-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.