Paroles et traduction Slash feat. Myles Kennedy And The Conspirators - Stone Blind (feat. Myles Kennedy and The Conspirators)
Stone
blind
Каменная
слепота
In
the
dark
В
темноте
...
Vision
of
beauty
with
an
ugly
heart
Видение
красоты
с
уродливым
сердцем
Stone
blind
Каменная
слепота
To
everything
about
her
Всему,
что
связано
с
ней.
She
pulled
the
wool
over
my
eyes
Она
набросила
мне
на
глаза
пелену.
Put
the
last
nail
in
my
coffin
Забей
последний
гвоздь
в
мой
гроб.
And
roobed
me
blind
И
обвел
меня
вокруг
пальца.
It's
the
truth
I
can't
deny
Это
правда,
которую
я
не
могу
отрицать.
Only
feeds
off
good
intentions
Питается
только
благими
намерениями.
As
you
beg
for
second
sight
Как
ты
просишь
о
втором
зрении
She's
got
me
У
нее
есть
я.
Stone
blind
Каменная
слепота
In
the
dark
В
темноте
...
Vision
of
beauty
with
an
ugly
heart
Видение
красоты
с
уродливым
сердцем
Stone
blind
Каменная
слепота
To
everything
about
her
Всему,
что
связано
с
ней.
She
always
comes
on
my
way
too
strong
Она
всегда
встает
на
моем
пути
слишком
сильная
And
the
room
fills
up
with
fire
И
комната
наполняется
огнем.
And
then
she's
gone
А
потом
она
исчезла.
My
double
talking
debutante
Моя
двусмысленная
дебютантка
In
a
hustle
she
will
own
ya
В
суете
она
завладеет
тобой.
Till
she
gets
all
that
she
wants
Пока
она
не
получит
все,
что
хочет.
She's
got
me
У
нее
есть
я.
Stone
blind
Каменная
слепота
In
the
dark
В
темноте
...
Vision
of
beauty
with
an
ugly
heart
Видение
красоты
с
уродливым
сердцем
Stone
blind
Каменная
слепота
To
everything
about
her
Всему,
что
связано
с
ней.
She's
such
a
wicked
thing
Она
такая
злая
штучка
And
though
I've
seen
it
all
before
И
хотя
я
все
это
уже
видел.
I'm
in
the
dark
again
Я
снова
в
темноте.
The
woman's
got
a
way
У
этой
женщины
есть
способ.
She's
got
me
У
нее
есть
я.
Stone
blind
Каменная
слепота
In
the
dark
В
темноте
...
Vision
of
beauty
with
an
ugly
heart
Видение
красоты
с
уродливым
сердцем
Stone
blind
Каменная
слепота
To
everything
about
her
Всему,
что
связано
с
ней.
She's
got
me
У
нее
есть
я.
Stone
blind
Каменная
слепота
In
the
dark
В
темноте
...
Vision
of
beauty
with
an
ugly
heart
Видение
красоты
с
уродливым
сердцем
Stone
blind
Каменная
слепота
To
everything
about
her
Всему,
что
связано
с
ней.
She
pulled
the
wool
over
my
eyes
Она
набросила
мне
на
глаза
пелену.
She
shot
me
down
and
robbed
me
blind
Она
застрелила
меня
и
ограбила
вслепую.
And
now
I'm
begging
her
for
second
sight
И
теперь
я
умоляю
ее
дать
мне
Второе
зрение.
She's
got
me
stone
blind
Она
ослепила
меня
как
камень.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saul Hudson, Myles R Kennedy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.