Paroles et traduction Slatkaristika - Razgovor so Sovesta
Razgovor so Sovesta
Conversation with Conscience
Ти
ме
тераш
да
се
повлечам,
кога
треба
јас
да
повлечам.
You
make
me
retreat
when
I
should
be
the
one
pushing
forward.
Ти
ме
тераш
да
се
понашам
како
педер,
ништо
паметно
јас
не
научив
од
тебе.
You
make
me
act
like
a
coward,
I
haven't
learned
anything
smart
from
you.
Со
тебе,
тебе,
сум
само
зијан
и
несигурен
во
себе,
во
себе
почнав
да
се
сомневам.
With
you,
I'm
just
a
loss
and
insecure
within
myself,
I've
started
to
doubt
myself.
Со
тебе,
со
тебе,
несакам,
но
сум
принуден,
Со
тебе,
тебе
губам
самодоверба
With
you,
I
don't
want
to
be,
but
I'm
forced,
with
you,
I
lose
confidence.
Висам
над
листот
ко
мисир,
незнам
што
да
пишам
гитарава
ми
иде
на
живци.
I
hang
above
the
sheet
like
a
miser,
I
don't
know
what
to
write,
this
guitar
is
getting
on
my
nerves.
Имам
рима,
немам
тема,
имам
тема,
немам
рима,
почињам
да
се
нервирам
како
жениште
у
климакс.
I
have
a
rhyme,
no
theme,
I
have
a
theme,
no
rhyme,
I'm
starting
to
get
irritated
like
a
woman
in
menopause.
Не
ми
се
верува,
почнав
да
сумљам
у
себе,
упали
се
лампицо
немој
сега
да
ме
јебеш.
I
can't
believe
it,
I've
started
to
doubt
myself,
light
bulb,
don't
fuck
me
up
now.
Само
што
почнав,
не
се
сите
причи
раскажани,
трчам
и
по
сонот,
на
патот
ме
чека
прашалник.
"
I've
only
just
begun,
not
all
stories
are
told,
I'm
chasing
my
dreams,
a
questionnaire
awaits
me
on
the
path.
"
Дали
си
спремен
за
оваа
игра?
Are
you
ready
for
this
game?
Ќе
свириш
ко
што
ќе
ти
кажат,
ќе
ти
лепат
пари
ко
на
свирач.
You'll
play
as
they
tell
you,
they'll
stick
money
to
you
like
a
piper.
Ти
беше
дечкото
со
став?
You
were
the
guy
with
attitude?
Искрен
го
исмејува
дури
и
својот
гаф.
The
honest
one
who
laughs
even
at
his
own
blunders.
Немој
да
глумиш
лудило
и
да
пцуеш
ко
сељак,
ова
е
демократија,
али
ти
премногу
ќењаш.
Don't
act
crazy
and
curse
like
a
peasant,
this
is
a
democracy,
but
you
bitch
too
much.
Фокусирај
се
малце
на
трендот,
мисли
на
ќешот.
Focus
a
bit
on
the
trend,
think
about
the
cash.
Обезбеди
си
место,
а
после
мисли
на
умтеност."
Чекај
малце
не
беше
таков
планот,
уствари
немав
ни
план,
сањав
за
студио,
фирма,
викендица,
кола
и
стан.
Secure
your
place,
and
then
think
about
intelligence."
Wait
a
minute,
that
wasn't
the
plan,
actually,
I
didn't
even
have
a
plan,
I
dreamed
of
a
studio,
a
company,
a
weekend
house,
a
car,
and
an
apartment.
Мотив
за
работа
или
комплекс,
мојата
петчлена
фамилија
седеше
на
двосед.
Motivation
for
work
or
a
complex,
my
five-member
family
sat
on
a
two-seater.
Има
ли
некој
осет,
пошто
ја
полека
го
губам,
џебот
го
пунам,
но
се
осеќам
ко
курва.
"
Is
there
any
sense
left,
because
I'm
slowly
losing
it,
I'm
filling
my
pocket,
but
I
feel
like
a
whore.
"
Ти
си
луд!"
Не
се
дери,
што
кур
ти
стана,
све
сме
курви,
али
моментот
е
да
си
куртизана
You're
crazy!"
Don't
yell,
what
the
fuck
happened
to
you,
we're
all
whores,
but
the
moment
is
to
be
a
courtesan.
Е
видиш
ама
си
ми
ти
паметен,
животот
е
компромис,
губиш
ако
си
карактерен.
See,
you're
so
smart,
life
is
a
compromise,
you
lose
if
you
have
character.
И
што
се
замараш
со
тие
пропаднати
рапери,
тие
твои
песни
за
хејтери
ми
се
згадени.
And
why
do
you
bother
with
those
failed
rappers,
those
songs
of
yours
about
haters
are
disgusting
to
me.
Немаш
појма
колку
тежиш-ти
си
луд
дечко.
You
have
no
idea
how
much
you
weigh
- you're
a
crazy
guy.
Јадат
гомна,
ги
боли,
сањаат
за
твоето
место.
They
eat
shit,
it
hurts
them,
they
dream
of
your
place.
Да
се
како
Слаткаристика,
филмови
со
пичиња,
кутри
и
самите
се
свесни
дека
серат
без
причина"
Не
ме
теши,
нема
потреба.
To
be
like
Slatkaristika,
movies
with
pussies,
they're
miserable
and
they
themselves
are
aware
that
they're
shitting
for
no
reason"
Don't
comfort
me,
there's
no
need.
Од
што
си
толку
загршжена,
чувствувам
грижа
на
совеста.
Why
are
you
so
worried,
I
feel
a
pang
of
conscience.
Хахаха,
ти
си
класична
пичка,
ти
нема
да
ризикуваш
никад.
Hahaha,
you're
a
classic
pussy,
you'll
never
take
a
risk.
Ало,
јас
сум
ризиче,
екипа
сум
од
детство,
уште
кога
беше
300,
пред
да
стане
500.
Hello,
I'm
a
risk-taker,
I've
been
with
the
crew
since
childhood,
back
when
it
was
300,
before
it
became
500.
Дечкото
е
визионер,
за
секој
што
сака
да
стане
милионер.
" Значи,
мозокот
ти
го
има
испрано.
The
guy
is
a
visionary,
for
everyone
who
wants
to
become
a
millionaire.
" So,
you've
been
brainwashed.
Ја
сум
пичка
само
затоа
што
делувам
исправно?
I'm
a
pussy
just
because
I
act
right?
Не
помислувај
на
дупката
во
закон,
помисли
на
твојата
дупка
во
затвор.
Don't
think
about
the
loophole
in
the
law,
think
about
your
own
hole
in
prison.
Паѓа
власт,
паѓа
и
сапун,
се
разбиструва
водата,
педери
чекаат
со
харпун.
The
government
falls,
the
soap
falls,
the
water
clears,
fags
are
waiting
with
a
harpoon.
Плаќаат
место,
се
местат,
плаќаат
лесно,
се
местрат."
Е
тоа
објасни
им
го
на
тие
деца
што
десет
години
талентот
го
сончаат
под
сенка,
на
нивните
места
под
сонцето
златно
се
пржат
лиглиња
со
парите
на
тато...
They
pay
for
a
place,
they
get
settled,
they
pay
easily,
they
get
messed
up."
Well,
explain
that
to
those
kids
who
have
been
sunbathing
their
talent
in
the
shade
for
ten
years,
in
their
places
under
the
golden
sun,
squids
are
frying
with
daddy's
money...
ма
и
они
не
се
криви
кујзнае
какво
лигле
ќе
биде
син
ми,
се
сум
створил
сам
ништо
не
ми
дал
чале,
со
тоа
што
не
си
ми
дал
се
си
ми
дал
чале.
but
they're
not
to
blame
either,
who
knows
what
kind
of
squid
my
son
will
be,
I've
created
everything
myself,
my
dad
gave
me
nothing,
by
not
giving
me
anything,
you
gave
me
everything
dad.
Си
ми
дал
памет,
You
gave
me
intelligence,
Бог
ми
дал
талент
да
се
инатам
на
порази
ко
магаре,
а
сум
успешен
затоа
што
уште
не
сум
успеал,
не
сакам
да
успеам
пошто
може
да
се
успијам.
God
gave
me
the
talent
to
be
stubborn
against
defeats
like
a
donkey,
and
I'm
successful
because
I
haven't
succeeded
yet,
I
don't
want
to
succeed
because
I
might
fall
asleep.
Некад
е
стварно
лошо
да
си
победник,
стагнираш
пошто
немаш
више
кого
да
победиш,
еј
те
победив
и
тебе
ми
фали
стимул
што
да
чекам
вратата
ми
е
отворена
ширум,
и
задоволството
почнав
да
го
силувам
веќе
не
ми
причинува
задоволство
само
ми
се
причинува
и
не
мислам
туку
тврдам,
доста
зборам
со
тебе
ќе
помислат
дека
сум
се
мрднал
Sometimes
it's
really
bad
to
be
a
winner,
you
stagnate
because
you
have
no
one
left
to
defeat,
hey,
I
defeated
you
and
I
lack
the
stimulus,
what
to
wait
for,
my
door
is
wide
open,
and
I've
started
to
rape
satisfaction,
it
no
longer
causes
me
pleasure,
it
just
causes
me
and
I
don't
think
but
I
claim,
I
talk
enough
with
you,
they'll
think
I've
gone
crazy
Ти
ме
тераш
да
се
повлечам,
кога
треба
јас
да
повлечам.
You
make
me
retreat
when
I
should
be
the
one
pushing
forward.
Ти
ме
тераш
да
се
понашам
како
педер,
ништо
паметно
јас
не
научив
од
тебе.
You
make
me
act
like
a
coward,
I
haven't
learned
anything
smart
from
you.
Со
тебе,
тебе,
сум
само
зијан
и
несигурен
во
себе,
во
себе
почнав
да
се
сомневам.
With
you,
I'm
just
a
loss
and
insecure
within
myself,
I've
started
to
doubt
myself.
Со
тебе,
со
тебе,
несакам,
но
сум
принуден,
Со
тебе,
тебе
губам
самодоверба
With
you,
I
don't
want
to
be,
but
I'm
forced,
with
you,
I
lose
confidence.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.