Paroles et traduction Slaves - Ceasefire
Packet
of
fags
and
a
dirty
magazine
Пачка
сигарет
и
грязный
журнал.
Staring,
no
expression,
at
the
television
screen
Без
всякого
выражения
уставился
на
экран
телевизора.
Sitting
on
your
armchair
rolling
up
a
cigarette
Сидя
в
кресле,
скручиваю
сигарету.
Thinking
′bout
what
you'd
have
done
and
what
you
could
have
been
Думаю
о
том,
что
бы
ты
сделал
и
кем
мог
бы
стать.
Sick
from
the
nicotine
coursing
my
veins
Меня
тошнит
от
никотина,
струящегося
по
моим
венам.
By
mealtime
come,
I′m
losing
my
brains
К
обеду
я
теряю
рассудок.
You!
Cease
fire
Прекратите
огонь!
You!
Cease
fire
Прекратите
огонь!
Do
it
now
Сделай
это
сейчас
You!
Cease
fire
Прекратите
огонь!
You!
Cease
fire
Прекратите
огонь!
Come
on,
kick
it
now
Давай,
пни
его
сейчас
же
Break
your
habit,
gotta
break
the
chain
Откажись
от
своей
привычки,
нужно
разорвать
цепь.
Douse
the
fire,
I'll
put
out
the
flame
Потуши
огонь,
я
потушу
пламя.
Across
the
desert
lies
a
promised
land
За
пустыней
лежит
земля
обетованная.
You
and
your
fame
walk
hand
in
hand
Ты
и
твоя
слава
идете
рука
об
руку.
Write
your
name
with
a
stick
in
the
dirt
Напиши
свое
имя
палочкой
в
грязи.
Let
the
smokescreen
come
and
cover
the
words
up
Пусть
придет
дымовая
завеса
и
скроет
слова.
You!
Cease
fire
Прекратите
огонь!
You!
Cease
fire
Прекратите
огонь!
Do
it
now
Сделай
это
сейчас
You!
Cease
fire
Прекратите
огонь!
Yeah,
you!
Cease
fire
Да,
ты!
прекрати
огонь!
Come
on,
kick
it
now
Давай,
пни
его
сейчас
же
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HOLMAN ISAAC LLEWELLYN, VINCENT LAWRENCE WILLIAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.