Slimane - Je serai là - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slimane - Je serai là




Quand le temps sera passé, sur ma vie et mes amours
Когда пройдет время, о моей жизни и моей любви
Quand les rires de mon enfant auront résonné un jour
Когда когда-нибудь раздастся смех моего ребенка
Quand les rides sur ton front auront décidé de rester
Когда морщины на твоем лбу решат остаться
Quand il y aura plus de souvenir que de moments à passer
Когда будет больше воспоминаний, чем моментов, которые еще предстоит пережить
Je serai
Я буду там.
Maman je serai
Мама, я буду рядом.
Sois tranquille, ton fils sera
Будь спокоен, твой сын будет рядом.
Je serai
Я буду там.
Maman, je serai
Мама, я буду рядом.
Dors tranquille, ton fils sera
Спи спокойно, твой сын будет рядом.
Quand il y aura plus de bougies que de gâteaux à ton anniversaire
Когда на твой день рождения будет больше свечей, чем пирожных
Quand tu seras ma maman mais aussi sa grand-mère
Когда ты станешь моей мамой, а также его бабушкой
Quand ta beauté se sera fait la malle et laissera place à ton charme
Когда твоя красота сойдет с рук и уступит место твоему очарованию
Quand dans la rue on te demandera "avez-vous besoin d'aide madame?"
Когда на улице тебя спросят:"вам нужна помощь, мадам?"
Je serai
Я буду там.
Maman je serai
Мама, я буду рядом.
Sois tranquille, ton fils sera
Будь спокоен, твой сын будет рядом.
Je serai
Я буду там.
Maman je serai
Мама, я буду рядом.
Dors tranquille, ton fils sera
Спи спокойно, твой сын будет рядом.
Quand tu sera sur ton dernier lit, je te chanterai des chansons
Когда ты будешь на своей последней кровати, я буду петь тебе песни
Tu pourras dormir en paix dans les bras de ton garçon
Ты сможешь спокойно спать в объятиях своего мальчика
Mon enfant aura pris de l'âge mais tu lui aura appris l'amour
Мой ребенок вырастет, но ты научишь его любви
Le respect, le partage pour quand viendra son tour
Уважение, обмен, когда придет его очередь
Je serai
Я буду там.
Maman je serai
Мама, я буду рядом.
Sois tranquille, ton fils sera
Будь спокоен, твой сын будет рядом.
Je serai
Я буду там.
Maman je serai
Мама, я буду рядом.
Dors tranquille, ton fils sera
Спи спокойно, твой сын будет рядом.
Quand tu t'en iras et que tu nous auras laissé
Когда ты уйдешь и оставишь нас.
Des milliers de je t'aime et ta force pour continuer
Тысячи я люблю тебя и твою силу продолжать
Quand tu t'en iras et que ma vie sera passée
Когда ты уйдешь, и моя жизнь пройдет.
Que mon enfant prendra soin de moi, on ne t'aura pas oubliée
Что мой ребенок позаботится обо мне, мы не забудем тебя





Writer(s): SLIMANE NEBCHI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.