Paroles et traduction Slit Sanity - Already Gone
I
don't
wanna
fall
again
Я
не
хочу
снова
падать.
Baby
I
want
this
pain
to
end
Детка,
я
хочу,
чтобы
эта
боль
закончилась.
And
I
know
it's
all
in
my
head
И
я
знаю,
что
все
это
у
меня
в
голове
I
didn't
wanna
cross
this
road
again
Я
не
хотел
снова
переходить
эту
дорогу.
Baby
I
know
we
are
done
Детка,
я
знаю,
что
между
нами
все
кончено
Pass
the
moonlight
and
the
sun
Пропусти
лунный
свет
и
солнце
Baby
I'm
already
gone
Детка,
я
уже
ухожу.
I'm
already
gone
Я
уже
ушел
I
don't
wanna
fall
again
Я
не
хочу
снова
падать.
Baby
I
want
this
pain
to
end
Детка,
я
хочу,
чтобы
эта
боль
закончилась.
And
I
know
it's
all
in
my
head
И
я
знаю,
что
все
это
у
меня
в
голове
I
didn't
wanna
cross
this
road
again
Я
не
хотел
снова
переходить
эту
дорогу.
Baby
I
know
we
are
done
Детка,
я
знаю,
что
между
нами
все
кончено
Pass
the
moonlight
and
the
sun
Пропусти
лунный
свет
и
солнце
Baby
I'm
already
gone
Детка,
я
уже
ухожу.
I'm
already
gone
Я
уже
ушел
I
Remember
back
when
I
didn't
wanna
lose
you
Я
помню
те
времена,
когда
я
не
хотел
терять
тебя.
Now
its
okay
Теперь
все
в
порядке
I
can
see
right
through
you
Я
вижу
тебя
насквозь
Are
you
alright
С
тобой
все
в
порядке
I
don't
wanna
fight
Я
не
хочу
ссориться
All
these
demons
in
my
head
I
can't
sleep
at
night
Все
эти
демоны
в
моей
голове,
я
не
могу
спать
по
ночам.
Tryna
tell
me
I
should
leave
you
Пытаешься
сказать
мне,
что
я
должен
уйти
от
тебя
If
I
hurt
you
babe
I
didn't
mean
to
Если
я
причинил
тебе
боль,
детка,
я
не
хотел
этого
I've
been
dead
on
the
inside
Я
был
мертв
изнутри
Give
me
portions
of
your
life
happy
times
Подари
мне
частички
своей
жизни,
счастливые
моменты
I
don't
wanna
know
why
you
didn't
ever
call
me
Я
не
хочу
знать,
почему
ты
никогда
мне
не
звонил
You
know
I
always
keep
that
Motorola
on
me
Ты
же
знаешь,
я
всегда
ношу
эту
Моторолу
при
себе
Girl
I'm
sorry
Девочка,
мне
жаль
Girl
I'm
sorry
Девочка,
мне
жаль
All
these
days
without
you
been
so
lonely
Все
эти
дни
без
тебя
мне
было
так
одиноко
I
know
you
see
me
as
a
nightmare
Я
знаю,
ты
видишь
во
мне
ночной
кошмар
Your
friends
always
say
that
I'm
weird
Твои
друзья
всегда
говорят,
что
я
странный
Girl
I
promise
to
always
keep
you
right
here
Девочка,
я
обещаю,
что
всегда
буду
держать
тебя
рядом.
In
this
heart
of
mine
that
badly
needs
some
repair
В
этом
моем
сердце,
которое
остро
нуждается
в
некотором
ремонте
I
don't
wanna
fall
again
Я
не
хочу
снова
падать.
Baby
I
want
this
pain
to
end
Детка,
я
хочу,
чтобы
эта
боль
закончилась.
And
I
know
it's
all
in
my
head
И
я
знаю,
что
все
это
у
меня
в
голове
I
didn't
wanna
cross
this
road
again
Я
не
хотел
снова
переходить
эту
дорогу.
Baby
I
know
we
are
done
Детка,
я
знаю,
что
между
нами
все
кончено
Pass
the
moonlight
and
the
sun
Пропусти
лунный
свет
и
солнце
Baby
I'm
already
gone
Детка,
я
уже
ухожу.
I'm
already
gone
Я
уже
ушел
I
don't
wanna
fall
again
Я
не
хочу
снова
падать.
Baby
I
want
this
pain
to
end
Детка,
я
хочу,
чтобы
эта
боль
закончилась.
And
I
know
it's
all
in
my
head
И
я
знаю,
что
все
это
у
меня
в
голове
I
didn't
wanna
cross
this
road
again
Я
не
хотел
снова
переходить
эту
дорогу.
Baby
I
know
we
are
done
Детка,
я
знаю,
что
между
нами
все
кончено
Pass
the
moonlight
and
the
sun
Пропусти
лунный
свет
и
солнце
Baby
I'm
already
gone
Детка,
я
уже
ухожу.
I'm
already
gone
Я
уже
ушел
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dustyn Arteaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.