Slow G - Vida y Mala Fama Negro Kid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slow G - Vida y Mala Fama Negro Kid




Vida y Mala Fama Negro Kid
Жизнь и дурная слава, детка
Yo tengo una vida, y voy a vivirla
У меня есть жизнь, и я буду ею жить
Si no es contigo, y yo me voy conmigo
Если не с тобой, то уйду к себе
El único testigo, sin Judas estoy activo
Единственный свидетель, без Иуды я активен
Están pendiente a lo que hago, contar el efectivo
Следят за тем, что я делаю, считают деньги
El único amigo que tengo al lado mío
Единственный друг, который у меня есть рядом
Es mi hermano, son pequeños recontra bandidos
Это мой брат, мы маленькие заправские бандиты
Ya me canse de los problemas, no busques más líos
Я устал от проблем, не ищи больше неприятностей
Si me frontea, soy Araya acá en el caserío
Если ты мне угрожаешь, я Арая здесь в трущобах
Ven, que te meto y suena, bang
Заходи, я тебя впущу, и зазвучит выстрел
Los ojos en la mira, están mirando a tu 100
Глаза прицеливаются, смотрят на твое 100-градусное
En la casa no hay comida pa' que yo me sienta bien
В доме нет еды, чтобы мне стало хорошо
Recuerdo cuando no había, ya quedamo' en el ayer
Помню, как я голодал, но это уже в прошлом
'Toy prendiendo mas mari', rápido a lo Ferrari
Я зажигаю еще больше травы, быстро как Ferrari
Te voy a hacerte cosas, pa' ganarle a un sugar daddy
Я сделаю с тобой такое, чтобы победить любого папика в сахаре
Te voy a hacerte mía, ando modo cari-cari
Я сделаю тебя своей, иду в режиме охотника
Yo soy un peligroso, me la tiro y voy al rally, ma'
Я опасный, я рискую и иду на ралли, мам
Bendición para los míos, y si me muero cuidare
Благословение моим близким, а если я умру, позабочусь
A los míos desde el cielo libertad tu bríndale
О своих с небес, дай им свободу
Que en la ola de la policía esta noche no de
Чтобы волна полиции сегодня не одолела
Y me libren de la muerte, y de este robo coroné
И я избавился от смерти, и от этой кражи увенчался успехом
Mami, perdóname, yeah, yeah, yeah
Мама, прости меня, да, да, да
Me persiguen de hace tiempo
За мной охотятся уже давно
Porque tracketeo con los gánster habituales, yeah, yeah, yeah
Потому что я торгую с обычными гангстерами, да, да, да
Me buscan los míos, solo, flow picante, chilling, sin detalle
Меня ищут мои, одинокий, злой поток, чиллин, без деталей
Déjame, fuera de toda la ley, me compre 12 gramo' al tussi de puré
Оставь меня вне закона, я купил 12 граммов тусси в пюре
Una nueve pa' partir tu ep
Девять, чтобы разделить твою эп
Soy un hijo de la calle, y de la calle malas perlas
Я сын улицы, и с улицы плохие перлы
Mami, perdóname, yeah, yeah, yeah
Мама, прости меня, да, да, да
Me persiguen de hace tiempo
За мной охотятся уже давно
Porque tracketeo con los gánster habituales, yeah, yeah, yeah
Потому что я торгую с обычными гангстерами, да, да, да
Me buscan los míos, solo, flow picante, chilling, sin detalle
Меня ищут мои, одинокий, злой поток, чиллин, без деталей
Fuera de toda la ley, me fume 1000 gramo' de tussi, de puré
Вне закона, я выкурил 1000 граммов тусси, пюре
Una nueve pa' partir tu ep
Девять, чтобы разделить твою эп
Soy un hijo de la calle, y de la calle malas perlas
Я сын улицы, и с улицы плохие перлы
Que las balas no me den, y te lleguen todas a ti
Пусть пули не попадут в меня, а долетят до тебя
Te bajamo' to' lo' zip, en las balas hacen click
Мы снимем все зипы, в пулях они щелкают
Toma enrola, lo hare, toda la boca tiene un clip
Бери косяк, я закурю, весь его рот полон клипов
Yo no que estoy haciendo, maldito un infeliz
Я не знаю, что я делаю, чертов неудачник
que no soy así, pero dispuesto pa' ti
Я знаю, что я не такой, но готов для тебя
Una maldita hierba que tengo en el jardín
Проклятая трава, которая есть в моем саду
Tanta boca habla mierda, que la voy a partir
Столько болтовни и дерьма, что я их перебью
Pa' todo mi enemigo le decimo' suck my dick-dick
Всем моим врагам мы говорим отсоси-отсоси
Mama, perras van pasando por mi cama
Мама, суки проходят мимо моей кровати
Yo no tengo nada bueno, soy la cepa de la mala
У меня нет ничего хорошего, я штамм зла
Ahora mismo te preguntas ¿por qué hago cosas raras?
Сейчас ты спрашиваешь себя, почему я делаю странные вещи?
Yo tengo mil argumentos pa' ponertelo' en la cara
У меня есть тысяча аргументов, чтобы выложить их тебе на лицо
Mama, vida y mala fama, ere' mi seguro, mi proyecto, cero drama
Мама, жизнь и дурная слава, ты моя страховка, мой проект, без драмы
Fuma marihuana y se convierte hasta en lesbiana
Курит марихуану и становится даже лесбиянкой
En la pasarela va tocándose de entrada
На подиуме трогает себя на входе
Mama, vida y mala fama, ere' mi seguro, mi proyecto, cero drama
Мама, жизнь и дурная слава, ты моя страховка, мой проект, без драмы
Fuma marihuana y se convierte hasta en lesbiana
Курит марихуану и становится даже лесбиянкой
En la pasarela va tocándose de entrada, mi baby
На подиуме трогает себя на входе, моя малышка





Writer(s): Bastian Ignacio Araya Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.