Solange - This Bird - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Solange - This Bird




Once in a time
Один раз в жизни ...
Where the girls feel like girls
Где девушки чувствуют себя девушками.
And the world is painted
И мир раскрашен.
Cotton candy
Сахарная вата
Where the sweet lemonade
Где сладкий лимонад?
Of mcgregor street
Макгрегор стрит
Was the best the damn thing of the summer breeze
Был ли он лучшим чертовым летним бризом
Your dad drives a foreign car
Твой отец водит иномарку.
And your mama looks like a beauty queen
А твоя мама похожа на королеву красоты.
Now the sour bitter days
Теперь наступили кислые горькие дни
Of a colorless place
Бесцветного места.
Seems to light up my nights somehow
Кажется, это каким-то образом освещает мои ночи.
And the music i play must be loud, loud, loud, loud, loud as can be
И музыка, которую я играю, должна быть громкой, громкой, громкой, громкой, насколько это возможно.
So i dont have to hear myself think
Так что мне не нужно слушать свои мысли.
So i dont have to wake up from this dream
Так что мне не придется просыпаться от этого сна.
I dont wanna sing no single mama blues
Я не хочу петь блюз одинокой мамы
Im not singin look at me i′ve been abused
Я не пою посмотри на меня меня оскорбили
O im honestly lost girl starin at you
О я честно заблудился девочка уставилась на тебя
So maybe ill put on my high heel shoes
Так что, может быть, я надену туфли на высоком каблуке?
And soar the night away
И парить всю ночь напролет
And soar the night away
И парить всю ночь напролет
But whatever i do
Но что бы я ни делал
Im not gonna slow this bird down
Я не собираюсь тормозить эту птицу
I dont wanna look life in the eye
Я не хочу смотреть жизни в глаза.
Im not gonna fall face first in the spiral called a life
Я не собираюсь падать лицом вниз в спираль под названием жизнь
Im not in denial
Я не отрицаю этого
Im not suicidal
Я не самоубийца.
Not an alcoholic
Я не алкоголик.
Im not out here hoein
Меня здесь нет Хойн
So just shut the fuck up
Так что просто заткнись на хрен
This birds not slowing down
Эта птица не сбавляет темпа.
Once in a while
Время от времени
When the sun does its job
Когда солнце делает свою работу
Lets the clouds take a nice day off
Пусть облака возьмут хороший выходной
I can breeze through the day
Я могу проветриться весь день.
And just run through night
И просто бежать сквозь ночь.
Here in injisted of those big blue eyes?
Здесь, перед этими большими голубыми глазами?
Is this is life might run
Разве это жизнь может бежать
On the evening of fourth july
Вечером четвертого июля.
So i got reason to fly
Так что у меня есть причина лететь.
Im not gonna slow this bird down
Я не собираюсь тормозить эту птицу
I dont wanna look life in the eye
Я не хочу смотреть жизни в глаза.
Im not gonna fall face first in the spiral called a life
Я не собираюсь падать лицом вниз в спираль под названием жизнь
Im not in denil
Я не в дениле.
Im not suicidal
Я не самоубийца.
Not an alcoholic
Я не алкоголик.
Im not out here hoein
Меня здесь нет Хойн
So just shut the fuck up
Так что просто заткнись на хрен
This birds not slowing down
Эта птица не сбавляет темпа.
Slowing dowwwwnnn
Замедление dowwwwnnn
Slowing downnnnn
Замедление ннннн
Slowing dowwwnnnn
Замедление dowwwnnnnn
Its not over yet
Это еще не конец
The song isnt over yet
Песня еще не закончилась.
Aint no birds
Никаких птиц
Gonna slow me down
Ты собираешься замедлить меня
Imma keep on rollin
Я буду продолжать катиться
And aint no birds gonna slow me down
И никакие птицы меня не остановят
Keep on rollin
Продолжай катиться
And aint no birds
И никаких птиц
Gonna slow me down
Ты собираешься замедлить меня
Imma keep on rollin
Я буду продолжать катиться
And aint no birds gonna slow me down
И никакие птицы меня не остановят





Writer(s): MICHAEL SANDISON, MARCUS SANDISON, SOLANGE KNOWLES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.