Paroles et traduction Solomon - NoID
Piesa
asta-i
pentru
cultură,
nu
trend
Эта
песня
для
культуры,
а
не
тренд
De
la
traficant
de
droguri
la
concert
(tu-tu-tu)
От
торговца
наркотиками
до
концерта
(ты-ты-ты)
Bagă
trap
în
trafic,
piese
și
pe
set
Он
ловит
рысь
в
пробке,
по
частям
и
на
съемочной
площадке
Afiliat
SDB
și
NPB
Филиал
SDB
и
NPB
Cu
băieții
mei
în
trap
suntem
blocați
С
моими
мальчиками
в
ловушке
мы
застряли
Mișcăm
la
reefah
(haide
s-o
luăm!)
Мы
едем
в
рифу
(давай
возьмем
это!)
Fanta
lemon
torn
în
el
prometazină
Лимонная
дыня
в
Эль
прометазине
Treime
în
mine,
e
atât
de
grea,
încât
se
mișcă
Троица
во
мне,
она
такая
тяжелая,
что
движется
Pocnește
pe
aragaz
flacon
de
ketamină
Удар
на
плите
бутылка
кетамина
Am
trecut
de
tribunal
și
de
fapte-n
trap
Мы
прошли
суд
и
факты-N
trap
Ca
să
pot
s-o
dau
cum
o
fac
de
fapt
Чтобы
я
мог
понять,
как
я
на
самом
деле
это
делаю
Copile
nu
ești
un
trapper,
ești
doar
un
penal
Детка,
ты
не
ловец,
ты
просто
преступник
Scoate
din
gură
numele
celui
mai
real
Вытащите
из
уст
самое
настоящее
имя
Gâtul
meu
e
lit
pe
bling,
bling
(bling,
bling)
Моя
шея
лит
на
bling,
bling
(bling,
bling)
Joacă
maxilaru'
pe
pillies
Играть
в
челюсть
на
пиллис
Muie
13,
muie
16
Минет
13,
минет
16
Tragem
puli-n
police
Ебать
Дикс-Н
полиции
Shtou
e
pe
4real,
fă,
fato,
really
(s-o
luăm!)
Штоу
на
4real,
делай,
fato,
really(давай!)
Pune-le
pe
mine
file,
milioane
și
lire
(și
lire,
uh)
Положите
на
меня
филе,
миллионы
и
фунты
(и
фунты,
э-э)
Ești
pizdă
(uh),
trapul
meu
persistă
(uh)
Ты
киска
(э-э),
мой
люк
упорствует
(э-э)
Tragem
limbi
din
timp
ca
să
știi
că
mâncăm
bine
Мы
рисуем
языки
заранее,
чтобы
вы
знали,
что
мы
хорошо
едим
Mâncăm
la
micu'
dejun
fraieri
d-ăștia
ca
tine
Мы
едим
на
завтрак
таких
лохов,
как
ты
Facem
nosu'
la
oală,
Tony
Montana
Мы
делаем
носу
в
горшке,
Тони
Монтана
Puritate,
bag
în
pachet
lama
(yea)
Чистота,
сумка
в
упаковке
лезвия
(yea)
Pocket
knife,
butterfly
la
jugulară
(jugulară)
Карманный
нож,
бабочка
в
яремной
(яремной)
Trap,
trap,
trap
în
brigadă
Рысь,
рысь,
рысь
в
бригаде
Fut
o
pizdă
bună
în
gură,
îi
gaozată
Я
трахаю
хорошую
пизду
в
рот,
ее
задницу
20
de
milioane
bani
în
stradă
20
миллионов
денег
на
улице
40
de
grame
de
hașiș
afgan,
fă
40
грамм
афганского
гашиша,
сделать
Și
tot
profitu-l
pun
pe
frații
mei,
brigada
(s-o
luăm!)
И
я
все
еще
пользуюсь
моими
братьями,
бригадой
(давайте
возьмем
это!)
(Shtou,
bando,
pizdo)
(Штоу,
бандо,
пицдо)
E
partyboy
din
nou
în
casă
Это
partyboy
снова
в
доме
Stau
la
palat,
mă
doare-n
pulă,
cânt
pe
masă
Я
сижу
во
дворце,
мне
больно-в
член,
я
пою
на
столе
Am
zece
stack-uri
sub
birou,
toți
îs
de
rasă
У
меня
под
столом
десять
стеков,
все
они
чистокровные
Fă
pași
în
spate
că
te
scuip
ești
o
scârboasă
Сделайте
шаги
назад,
что
вы
щадите,
вы
придурок
Hai
să-i
dăm
pe
față,
ce
vrei
de
la
viață?
(Yeah,
yeah)
Давайте
дадим
ему
лицо,
что
вы
хотите
от
жизни?
(Да,
да)
Ce-nțelegi
prin
casă,
ce
pui
tu
pe
masă,
bruh?
Что
ты
понимаешь
по
дому,
что
ты
кладешь
на
стол,
Брух?
Pizdă
proastă
caută
clasă,
huh,
yeah
Плохая
киска
ищет
класс,
да,
да
Întind
plasa,
pici-n
plasă,
huh,
yeah
Стрейч
сетка,
пики-Н
сетка,
да,
да
În
timp
ce
pun
bitch
în
trap,
stack
cu
step
Пока
я
кладу
суку
в
ловушку,
стек
с
шагом
Dacă
adorm
când
plec,
nu
pot
să
mă
iert,
huh
Если
я
засыпаю,
когда
ухожу,
я
не
могу
простить
себя,
а
Mă
fut
în
el
traseu
că
știu
unde
mă-ndrept,
huh
Я
трахаюсь
в
этом
след,
что
я
знаю,
где
я-ndrept,
да
Când
îmi
trag
profitu'
net,
indiferent,
huh
Когда
я
вытаскиваю
свою
прибыль,
тем
не
менее,
да
Nu
ești
din
cartier
după
temperament
(Trapman)
Вы
не
из
района
по
темпераменту
(Трапман)
Nu
fi
prost,
ia-o
ca
pe
un
compliment,
huh
Не
будь
глупым,
воспринимай
это
как
комплимент,
а
Stai
departe,
dacă
vrei
ți-o
joci
deștept,
huh
Держитесь
подальше,
если
хотите,
чтобы
Вы
играли
умно,
а
Pot
s-o
fac
s-arate
ca
un
accident
Я
могу
сделать
так,
чтобы
это
выглядело
как
несчастный
случай
(Haide
s-o
luăm!)
(Давай
возьмем
это!)
(Solomon
plug
pe
promethazine)
(Соломон
плуг
на
прометазине)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Laepple, Andrei Solomon, Alex Postaru
Album
NoID
date de sortie
01-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.