Sonata Arctica - Flag in the Ground - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sonata Arctica - Flag in the Ground




Flag in the Ground
Флаг в земле
Leaving my life behind
Оставляю свою жизнь позади
My young love and the unborn
Мою юную любовь и нерожденного ребенка
Only have a lock of her hair...
Осталась лишь прядь ее волос...
And burning love inside
И горящая любовь внутри
After forty work-filled days and sleepless nights
После сорока дней, наполненных работой и бессонными ночами
The sails are lit by the lights of Boston
Паруса освещены огнями Бостона
...and here we go...
...и вот мы отправляемся...
Off the ship! Towards the adventure
С корабля! Навстречу приключениям
The one to define our lives.
Тем, которые определят наши жизни.
Daily grind and a tiny room.
Ежедневная рутина и крошечная комната.
"I got here safe, Love.
добрался сюда в целости, Любовь моя.
I have an address, until spring
У меня есть адрес, до весны
Then I shall race for the land
Затем я отправлюсь в гонку за землей
Hope to hear from you soon..."
Надеюсь скоро услышать от тебя..."
Her letter reads...
В ее письме говорится...
"Please let me know everything's alright
"Пожалуйста, дай мне знать, что все в порядке
Thinking about you, 'though you're out of sight
Думаю о тебе, хотя ты и вне поля зрения
Every night, when I'm turning in, my tears find me.
Каждую ночь, когда я ложусь спать, слезы находят меня.
Please hurry, dear, come back and rescue me..."
Пожалуйста, поторопись, дорогой, вернись и спаси меня..."
"Now that I have made the dollars we need for the dream.
"Теперь, когда я заработал доллары, необходимые для мечты.
The best horse I've ever seen
Лучшая лошадь, которую я когда-либо видел
A carriage and everything I need...
Повозка и все, что мне нужно...
I will make my way to the great unknown
Я отправлюсь в великое неизвестное
Every moment I wish you were here with me now...
Каждый миг я желаю, чтобы ты была сейчас здесь со мной...
"Please let me know everything's alright
"Пожалуйста, дай мне знать, что все в порядке
Thinking about you, 'though you're out of sight
Думаю о тебе, хотя ты и вне поля зрения
Every night, when I'm turning in, my tears find me.
Каждую ночь, когда я ложусь спать, слезы находят меня.
Please hurry, dear, come back and rescue me..."
Пожалуйста, поторопись, дорогой, вернись и спаси меня..."
"No, I'm not a stranger, among the people in here...
"Нет, я не чужой среди людей здесь...
Yet I have never felt so alone...
И все же я никогда не чувствовал себя таким одиноким...
At high noon the sound will boom
В полдень раздастся звук
And I will start racing for the
И я начну гонку за
Land we can call home."
Землей, которую мы сможем назвать домом."
"I stuck my...
воткнул свой...
Flag in the ground, screaming 'n shouting
Флаг в землю, крича и вопя
I've never felt so proud, Love!
Я никогда не чувствовал себя таким гордым, Любовь моя!
We are free from eternal serfdom!
Мы свободны от вечного крепостничества!
I'm gonna bring you home, my light!"
Я привезу тебя домой, мой свет!"
"Nine, eight, seven, six, counting the days. SOLO!"
"Девять, восемь, семь, шесть, считаю дни. СОЛО!"
"Five, four, three, two, together forever! SOLO!"
"Пять, четыре, три, два, вместе навсегда! СОЛО!"
I made my way into the great unknown
Я пробился в великое неизвестное
Land by the river, and a new built home.
Земля у реки и новый дом.
I am the land and the land is me
Я - земля, а земля - это я
Freedom is everything and we are free
Свобода - это все, и мы свободны
I made my way into the great unknown
Я пробился в великое неизвестное
Land by the river, and a new built home.
Земля у реки и новый дом.
Every night, when I'm looking at the full moon rising
Каждую ночь, когда я смотрю на поднимающуюся полную луну
I hold you and know that we are free...
Я обнимаю тебя и знаю, что мы свободны...





Writer(s): Toni Kakko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.