Sonata Arctica - The Vice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sonata Arctica - The Vice




The Vice
Порок
Number nine out of eleven little littermates
Девятый из одиннадцати маленьких повелителей
Rotten apples, all the way
Гнилые яблоки, до самого конца
Littermates, all with different fates
Повелители, все с разными судьбами
Taught them almost all I knew
Я научил их почти всему, что знал
And now, the best, the primus
И теперь, лучший, примус
Number Nine of eleven little littermates
Девятый из одиннадцати маленьких повелителей
Feeling almighty is after my throne
Чувствует всемогущество после моего трона
In the bright daylight, little Number Nine
В ярком свете дня, маленький Девятый
Dressed to kill, much like me
Одетый, чтобы убить, как и я
Takes a look at the free world behind the gate
Взглядывает на свободный мир за воротами
Of the castle and escapes
Замка и убегает
I leave the baits, the night awaits
Я оставляю наживку, ночь ждёт
Snare well hidden for the littermate
Ловушка хорошо спрятана для повелителя
Evaded all but one, one by one
Избежал всех, кроме одного, одного за другим
Eleven little littermates
Одиннадцать маленьких повелителей
Annihilate
Уничтожить
Only Number Nine's not in sight
Только Девятого не видно
Hiding, for the moonlight eats the day
Он прячется, ибо лунный свет пожирает дневной
Kisses burn the paper-thin wings away
Поцелуи сжигают тонкие, как бумага, крылья
Hate me, hate me, if they want you to break me
Ненавидь меня, ненавидь меня, если хочешь, чтобы я сломался
Love is for the weak
Любовь для слабых
And the restless, relief in the end
И беспокойных, облегчение в конце
A broken lock and a twisted dream
Сломанный замок и искажённая мечта
For an early tomb, destiny's overruled
Ибо ранняя могила, судьба перечёркнута
Trailed it back to the Pagan Cathedral
Выследил его обратно в Языческий Собор
Don't love me, don't you dare!
Не люби меня, не смей!
I lie, I cheat and I don't care
Я лгу, я обманываю и мне всё равно
(Don't you go telling me tales about fidelity)
(Не рассказывай мне сказки о верности)
Truth ain't safe with me
Правда не в безопасности со мной
In (sane), in (pain)
В (здравом), в (боли)
Ran into a needle
Наткнулся на иглу
Eye (love), Eye (hate)
Глаз (любовь), Глаз (ненависть)
Don't need anyone
Никто мне не нужен
Lights (on), Lights (out)
Свет (включен), Свет (выключен)
Read it loud and clear
Читай это громко и ясно
And hear the lion roar
И услышь львиный рёв
Without my eyes, they failed me
Без моих глаз они подвели меня
Knots untied
Узлы развязаны
I turned my weakness into a
Я превратил свою слабость в
Fine profession
Прекрасную профессию
More I hear, more I see
Чем больше я слышу, тем больше я вижу
I can feel the path I choose
Я чувствую путь, который выбираю
What I did was a must
Что я сделал, было необходимо
Faced the music, away from the light, alone
Посмотрел правде в глаза, вдали от света, один
Without a view
Без вида
Someone thought to know me well
Кто-то думал, что хорошо меня знает
Drowned me in a wishing well
Утопил меня в колоде желаний
Making mistakes, we all do
Все мы совершаем ошибки
Worst of mine was trusting in a stranger
Худшей моей ошибкой было довериться незнакомцу
For now I'm feeling fine
Сейчас я чувствую себя превосходно
Drank poison, liked the sign
Выпил яд, понравился знак
Now touch the greatest fear
Теперь коснусь величайшего страха
Impaired to look sincere
Повреждён, чтобы выглядеть искренним
One step behind you, turn around
Один шаг позади тебя, обернись
And I am gone with what I need
И я ушёл с тем, что мне нужно
The essense of timely death
Сущность своевременной смерти
Cold and dark, love less hard
Холодный и тёмный, любовь менее жёсткая





Writer(s): Kakko Toni Kristian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.