Soolking feat. Cheb Mami - Ça fait des années - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soolking feat. Cheb Mami - Ça fait des années




Ça fait des années
It's Been Years
Besoin de lovés, besoin de lovés, besoin de love
Need money, need money, need love
Besoin de lovés, pas besoin de love
Need money, don't need love
Personne pour me sauver si je tombe dans la gueule du loup, ah
No one to save me if I fall into the wolf's mouth, ah
Ça fait des années
It's been years
Des années que les fleurs ont fané (ouh, yeah, eh)
Years since the flowers have faded (ooh, yeah, eh)
Ana megwani, w yesrali hagda, ana megwani (comme ça, oui)
Ana megwani, w yesrali hagda, ana megwani (like this, yes)
Ça fait des années
It's been years
Des années qu'ils nous ont condamnés (ouh, yeah, eh)
Years since they condemned us (ooh, yeah, eh)
Ana megwani, sbabi niyti, ana megwani (comme ça, oui)
Ana megwani, sbabi niyti, ana megwani (like this, yes)
Besoin de lovés, pas besoin de love
Need money, don't need love
Personne pour me sauver si je tombe dans la gueule du loup (ah)
No one to save me if I fall into the wolf's mouth (ah)
Quand mon heure va sonner, je répondrai à l'appel
When my time comes, I will answer the call
Enterrez-moi à la son-mai, la clé d'chez moi s'ra une simple pelle, ah
Bury me at the son-mai, the key to my house will be a simple shovel, ah
La roue tourne, j'négocie les virages
The wheel turns, I negotiate the turns
T'as voulu m'noyer, tu m'as appris à nager
You wanted to drown me, you taught me to swim
Le soleil viendra après l'orage
The sun will come after the storm
On était fous, aujourd'hui, on s'est assagis
We were crazy, today we have calmed down
Quand tu croiras qu'c'est fini, le destin te frappera encore
When you think it's over, fate will strike you again
Plus fort
Stronger
Et quand Dieu t'aura béni, y aura plus personne pour te causer
And when God has blessed you, there will be no one left to cause you
Du tort
Harm
Ça fait des années
It's been years
Des années que les fleurs ont fané (ouh, yeah, eh)
Years since the flowers have faded (ooh, yeah, eh)
Ana megwani, w yesrali hagda, ana megwani (comme ça, oui)
Ana megwani, w yesrali hagda, ana megwani (like this, yes)
Ça fait des années
It's been years
Des années qu'ils nous ont condamnés (ouh, yeah, eh)
Years since they condemned us (ooh, yeah, eh)
Ana megwani, sbabi niyti, ana megwani (comme ça, oui)
Ana megwani, sbabi niyti, ana megwani (like this, yes)
Machi gherdi ya li biya
Machi gherdi ya li biya
Choufi denya daret 3liya
Choufi denya daret 3liya
Chbabi w soghri rah 3liya
Chbabi w soghri rah 3liya
Sbabi niyti, ha li biya
Sbabi niyti, ha li biya
Ma 3endi wali
Ma 3endi wali
Ana manichi ghali, ha dellali
Ana manichi ghali, ha dellali
Ketret hwali
Ketret hwali
Men sbabek rahet denya
Men sbabek rahet denya
Gouli winta twelli liya
Gouli winta twelli liya
Rani f le3dab zadet lkiya
Rani f le3dab zadet lkiya
Malek ha zhar dort 3liya?
Malek ha zhar dort 3liya?
Men sbabek ghabet niya
Men sbabek ghabet niya
Men sbabek ghabet niya
Men sbabek ghabet niya
W hadi denya daret 3liya
W hadi denya daret 3liya
Ça fait des années
It's been years
Des années que les fleurs ont fané (ouh, yeah, eh)
Years since the flowers have faded (ooh, yeah, eh)
Ana megwani, w yesrali hagda, ana megwani (comme ça, oui)
Ana megwani, w yesrali hagda, ana megwani (like this, yes)
Ça fait des années
It's been years
Des années qu'ils nous ont condamnés (ouh, yeah, eh)
Years since they condemned us (ooh, yeah, eh)
Ana megwani, sbabi niyti, ana megwani (comme ça, oui)
Ana megwani, sbabi niyti, ana megwani (like this, yes)
Parisien du nord, clando d'abord
Parisian from the north, illegal at first
Actif dans la musique sans passeport
Active in music without a passport
Africain du nord, clando d'abord
African from the north, illegal at first
Actif dans la musique sans passeport
Active in music without a passport
Ana megwani, w yesrali hagda, ana megwani
Ana megwani, w yesrali hagda, ana megwani
Maghrébin du nord, clando d'abord
North African, illegal at first
Ana megwani, sbabi niyti, ana megwani
Ana megwani, sbabi niyti, ana megwani
Actif dans la musique sans passeport
Active in music without a passport
Ça fait des années
It's been years
Des années que les fleurs ont fané (ouh, yeah, eh)
Years since the flowers have faded (ooh, yeah, eh)
Ana megwani, w yesrali hagda, ana megwani (comme ça, oui)
Ana megwani, w yesrali hagda, ana megwani (like this, yes)
Ça fait des années
It's been years
Des années qu'ils nous ont condamnés (ouh, yeah, eh)
Years since they condemned us (ooh, yeah, eh)
Ana megwani, sbabi niyti, ana megwani (comme ça, oui)
Ana megwani, sbabi niyti, ana megwani (like this, yes)
Ça fait des années
It's been years
Des années qu'ils nous ont condamnés
Years since they condemned us
Ana megwani, yesra fiya hagda
Ana megwani, yesra fiya hagda
Ça fait des années
It's been years
Des années qu'ils nous ont condamnés
Years since they condemned us
Ana megwani, sbabi niyti, ha
Ana megwani, sbabi niyti, ha
Des années que les fleurs ont fanées (ouh, yeah, eh)
Years since the flowers have faded (ooh, yeah, eh)
Ana megwani, w yesrali hagda, ana megwani (comme ça, oui)
Ana megwani, w yesrali hagda, ana megwani (like this, yes)





Writer(s): Zakaria Belamrabet

Soolking feat. Cheb Mami - Ca fait des années
Album
Ca fait des années
date de sortie
19-03-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.