Paroles et traduction Soundgarden - Mailman
Hello,
don't
you
know
me?
Привет,
ты
меня
не
узнаешь?
I'm
the
dirt
beneath
your
feet
Я
грязь
у
тебя
под
ногами
The
most
important
fool
you
forgot
to
see
Самый
главный
дурак,
которого
ты
забыл
увидеть
I've
seen
how
you
give
it
Я
видел,
как
ты
это
даешь
Now
I
want
you
to
receive
Теперь
я
хочу,
чтобы
ты
получил
I'm
sure
for
you
would
do
the
same
for
me
Я
уверен,
что
ты
сделал
бы
то
же
самое
для
меня
'Cause
I
know
I'm
headed
for
the
bottom
Потому
что
я
знаю,
что
иду
ко
дну
I
know
I'm
headed
for
the
bottom
Я
знаю,
что
иду
ко
дну
I
know
I'm
headed
for
the
bottom
Я
знаю,
что
иду
ко
дну
But
I'm
riding
you
all
the
way
Но
я
еду
на
тебе
всю
дорогу
Yeah,
I'm
riding
you
all
the
way
Да,
я
еду
на
тебе
всю
дорогу
For
all
of
your
kisses
turned
to
spit
in
my
face
За
все
твои
поцелуи,
превратившиеся
в
плевки
мне
в
лицо
For
all
that
reminds
me
which
is
my
place
За
все,
что
напоминает
мне,
где
мое
место
For
all
of
the
times
when
you
made
me
disappear
За
все
те
моменты,
когда
ты
заставлял
меня
исчезать
This
time
I'm
sure
you'll
know
that
I'm
here
На
этот
раз,
я
уверен,
ты
будешь
знать,
что
я
здесь
'Cause
I
know
I'm
headed
for
the
bottom
Потому
что
я
знаю,
что
иду
ко
дну
I
know
I'm
headed
for
the
bottom
Я
знаю,
что
иду
ко
дну
I
know
I'm
headed
for
the
bottom
Я
знаю,
что
иду
ко
дну
But
I'm
riding
you
all
the
way
Но
я
буду
ехать
на
тебе
до
конца
Yeah,
I'm
riding
you
all
the
way
Да,
я
буду
ехать
на
тебе
до
конца
I'm
riding
you
all
the
way
Я
буду
ехать
на
тебе
до
конца
I'm
riding
you
all
the
way
Я
буду
ехать
на
тебе
до
конца
Riding
all
the
way
Ехал
всю
дорогу
верхом
My
place
was
beneath
you
but
now
I
am
above
Мое
место
было
под
тобой,
но
теперь
я
выше
And
now
I
send
you
a
message
of
love
И
сейчас
я
посылаю
тебе
послание
любви
A
simple
reminder
of
what
you
won't
see
Простое
напоминание
о
том,
чего
ты
не
увидишь
A
future
so
holy
without
me
Будущее,
такое
святое
без
меня
I
know
I'm
headed
for
the
bottom
Я
знаю,
что
иду
ко
дну
I
know
I'm
headed
for
the
bottom
Я
знаю,
что
иду
ко
дну
I
know
I'm
headed
for
the
Я
знаю,
что
иду
ко
дну
But
I'm
riding
you
all
the
way
Но
я
еду
на
тебе
до
конца
Yeah,
I'm
riding
you
all
the
way
Да,
я
еду
на
тебе
до
конца
I'm
riding
you
all
the
way
Я
скачу
на
тебе
всю
дорогу
Oh,
I'm
riding
you
О,
я
скачу
на
тебе
Yes,
I'm
riding
you
Да,
я
скачу
на
тебе
Oh,
I'm
riding
you
О,
я
оседлаю
тебя
Yes,
I'm
riding
you
Да,
я
оседлаю
тебя
Oh,
I'm
riding
you
all
the
way
О,
я
оседлаю
тебя
полностью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew D. Cameron, Christopher Cornell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.