Paroles et traduction Soundtrack/Cast Album - Prologue / Little Shop Of Horrors
On
the
twenty-first
day
of
the
month
of
September
Двадцать
первого
сентября
месяца.
In
an
early
year
of
a
decade
not
too
long
before
our
own
В
начале
десятилетия,
незадолго
до
нашего.
The
human
race
suddenly
encountered
a
deadly
threat
to
its
very
existence
Человечество
внезапно
столкнулось
со
смертельной
угрозой
самому
своему
существованию.
And
this
terrifying
enemy
surfaced,
as
such
enemies
often
do
И
этот
ужасный
враг
вынырнул
на
поверхность,
как
это
часто
бывает
с
такими
врагами.
In
the
seemingly
most
innocent
and
unlikely
places
В
самых,
казалось
бы,
невинных
и
маловероятных
местах.
Little
shop,
little
shop
of
horrors
Маленькая
лавочка,
маленькая
лавочка
ужасов.
Little
shop,
little
shop
of
terror
Маленькая
лавочка,
маленькая
лавочка
ужаса.
Call
a
cop,
little
shop
of
horrors
Вызови
копа,
маленький
магазинчик
ужасов.
No,
oh-oh,
oh
no
Нет,
О-О,
О
нет
Little
shop,
little
shop
of
horrors
Маленькая
лавочка,
маленькая
лавочка
ужасов.
Little
shop
of
terror
Маленькая
лавочка
ужаса
Watch
'em
drop
Смотри,
Как
они
падают.
Little
shop
of
horrors
Маленькая
лавочка
ужасов
No,
oh-oh,
oh
no
Нет,
О-О,
О
нет
Shing-a-ling,
what
a
creepy
thing
to
be
happening
Шинг-а-Линг,
что
за
жуткая
вещь
происходит
Look
out,
look
out,
look
out,
look
out
Берегись,
Берегись,
Берегись,
Берегись!
Shang-a-lang,
feel
the
sturm
and
drang
in
the
air
Шанг-а-Ланг,
почувствуй
бурю
и
Дранг
в
воздухе.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Sha-la-la,
stop
right
where
you
are,
don't
you
move
a
thing
Ша-Ла-Ла,
стой
на
месте,
не
двигайся!
You
better,
you
better
Тебе
лучше,
тебе
лучше.
Tellin'
you,
you
better
Говорю
тебе,
тебе
лучше
...
Tell
your
mama,
something's
gonna
get
her
Скажи
своей
маме,
что-нибудь
с
ней
случится.
She
better,
everybody
better
beware
Ей
лучше,
всем
лучше
остерегаться.
Oh,
here
it
comes,
baby
О,
вот
оно,
детка
Tell
the
bums,
baby
Скажи
бродягам,
детка
Oh,
hit
the
dirt,
baby
О,
ударь
в
грязь
лицом,
детка
Red
alert,
baby
Красная
тревога,
детка
Oh-oh
no,
oh-oh,
oh
no
О-О
нет,
О-О,
О
нет
Alley-oop-shoop,
haul
it
off
the
stoop
Алле-оп-Шуп,
тащи
его
с
крыльца.
Child,
I'm
warning
you
Дитя,
я
предупреждаю
тебя.
Look
out,
look
out,
look
out,
look
out
Берегись,
Берегись,
Берегись,
Берегись!
Run
away,
child
you're
gonna
pay
if
you
fail
Убегай,
дитя,
ты
заплатишь,
если
потерпишь
неудачу.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Look
around,
something's
coming
down,
down
the
street
for
you
Оглянись,
что-то
идет
по
улице
за
тобой.
You
betcha,
you
betcha
Еще
бы,
еще
бы!
Betcha
butt,
you
betcha
Спорим,
задница,
спорим
Best
believe
it,
something's
come
to
get
ya
Лучше
поверь,
что-то
пришло
за
тобой.
You
betcha,
better
watch
your
back
and
your
tail
Держу
пари,
лучше
следи
за
своей
спиной
и
хвостом.
Come-a,
come-a,
come-a
Приди-а,
приди-а,
приди-а
Little
shop,
little
shop
of
horrors
Маленькая
лавочка,
маленькая
лавочка
ужасов.
Bop-shoo-bop,
you'll
never
stop
the
terror
Боп-Шу-боп,
ты
никогда
не
остановишь
этот
ужас.
Little
shop,
little
shop
of
horrors
Маленькая
лавочка,
маленькая
лавочка
ужасов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Menken
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.