Space - The Ballad of Tom Jones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Space - The Ballad of Tom Jones




What did I do wrong?
Что я сделал не так?
Oh you nearly drove me cuckoo
О ты чуть не свел меня с ума
Am I really all that bad?
Неужели я настолько плох?
You're worse than Hannibal Lecter, Charlie Manson, Freddie Krueger
Ты хуже Ганнибала Лектера, Чарли Мэнсона, Фредди Крюгера.
Why are we still together?
Почему мы все еще вместе?
Oh I can't leave until you're dead
О я не могу уйти пока ты не умрешь
You mean 'Til Death Do Us Part'?
Ты имеешь в виду "пока смерть не разлучит нас"?
I mean like cyanide, strangulation or an axe through your head
Я имею в виду цианид, удушение или топор, пронзающий твою голову.
It was lucky for us I turned the radio on
Нам повезло я включил радио
They say that music soothes the savage beast
Говорят, музыка успокаивает дикого зверя.
There was something in that voice that stopped us seeing red
Было что-то в этом голосе, что заставило нас перестать видеть красное.
The two of us would surely have ended up dead
Мы оба наверняка погибли бы.
You stopped us from killing each other
Ты помешал нам убить друг друга.
Tom Jones, Tom Jones
Том Джонс, Том Джонс
You'll never know but you saved our lives
Ты никогда не узнаешь, но ты спас наши жизни.
Tom Jones, Tom Jones
Том Джонс, Том Джонс
I could never throw my knickers at you
Я бы никогда не смог бросить в тебя свои трусики.
And I don't come from Wales
И я не из Уэльса.
So haven't solved our problems
Значит, мы не решили наши проблемы.
You mean we hate each others guts
Ты хочешь сказать, что мы ненавидим друг друга.
I still wanna poison your pizza
Я все еще хочу отравить твою пиццу
And I still wanna cut off your nuts
И я все еще хочу отрезать тебе яйца
I phoned the marriage guidance
Я позвонил в брачный совет.
I tied the phone line round your neck
Я обвязал телефонную линию вокруг твоей шеи.
I'm sick of all this hatred
Я устал от всей этой ненависти.
Well that will be the arsenic making you sick
Что ж, возможно, тебя тошнит от мышьяка.
You were about to drive me over the edge of a cliff
Ты собирался столкнуть меня с обрыва.
As I tried to jump out I knocked the stereo on
Пытаясь выпрыгнуть, я включил стерео.
You changed your mind and then slammed on the brakes
Ты передумал и ударил по тормозам.
It was lucky for us we bought his greatest hits
Нам повезло мы купили его лучшие хиты
You stopped us from killing each other
Ты помешал нам убить друг друга.
Tom Jones, Tom Jones
Том Джонс, Том Джонс
You'll never know but you saved our lives
Ты никогда не узнаешь, но ты спас наши жизни.
Tom Jones, Tom Jones
Том Джонс, Том Джонс
I could never throw my knickers at you
Я бы никогда не смог бросить в тебя свои трусики.
And I don't come from Wales
И я не из Уэльса.
And now the war is over
И теперь война окончена.
I've lost the urge to break your neck
У меня пропало желание свернуть тебе шею.
I owe my life to 'What's New Pussycat'
Я обязан своей жизнью песне " Что нового, киска?"
Delilah stopped me hating you and wishing you dead
Дилайла остановила меня, ненавидя тебя и желая тебе смерти.
Oh I used to call you Satan
О раньше я называл тебя Сатаной
And you were Cruella de Vil
А ты была Стервеллой де Виль.
And now you call me your Delilah
И теперь ты называешь меня своей Далилой.
And I am not your Lucifer
И я не твой Люцифер.
And I am just your pussycat
А я просто твоя киска.
But just a word of warning now
Но только одно предупреждение сейчас
Just in case we ever get tired of his voice
На случай, если мы когда-нибудь устанем от его голоса.
I know the Mafia, Godzilla, King Kong
Я знаю мафию, Годзиллу, Кинг-Конга.
And I know an atom bomb that's going for a song
И я знаю атомную бомбу, которая идет за песню.
You stopped us from killing each other
Ты помешал нам убить друг друга.
Tom Jones, Tom Jones
Том Джонс, Том Джонс
You'll never know but you saved our lives
Ты никогда не узнаешь, но ты спас наши жизни.
Tom Jones, Tom Jones
Том Джонс, Том Джонс
I could never throw my knickers at you
Я бы никогда не смог бросить в тебя свои трусики.
And I don't come from Wales
И я не из Уэльса.
You stopped us from killing each other
Ты помешал нам убить друг друга.
Tom Jones, Tom Jones
Том Джонс, Том Джонс
You'll never know but you saved our lives
Ты никогда не узнаешь, но ты спас наши жизни.
Tom Jones, Tom Jones
Том Джонс, Том Джонс
I could never throw my knickers at you
Я бы никогда не смог бросить в тебя свои трусики.
And I don't come from Wales
И я не из Уэльса.





Writer(s): EDWARDS JAMES DESMOND, SCOTT THOMAS, GRIFFITHS FRANCIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.