Paroles et traduction Squeeze - Cool for Cats
The
Indians
send
signals
from
the
rocks
above
the
pass
Индейцы
посылают
сигналы
со
скал
над
перевалом.
The
cowboys
take
position
in
the
bushes
and
the
grass
Ковбои
занимают
позиции
в
кустах
и
траве.
The
squaw
is
with
the
corporal,
she
is
tied
against
the
tree
СКВО
с
капралом,
она
привязана
к
дереву.
She
doesn't
mind
the
language,
it's
the
beatings
she
don't
need
Она
не
возражает
против
языка,
ей
не
нужны
побои.
She
lets
loose
all
the
horses
when
the
corporal
is
asleep
Она
выпускает
всех
лошадей,
когда
капрал
спит.
And
he
wakes
to
find
the
fire's
dead
and
arrows
in
his
hats
Он
просыпается
и
видит,
что
огонь
погас,
а
в
его
шляпах-стрелы.
And
Davy
Crockett
rides
around
and
says
it's
cool
for
cats
А
Дэви
Крокетт
ездит
вокруг
и
говорит,
что
это
круто
для
кошек.
It's
cool
for
cats
Это
круто
для
кошек
Cool
for
cats
Круто
для
кошек
The
Sweeney's
doing
90
'cause
they've
got
the
word
to
go
Суини
делают
90-е,
потому
что
у
них
есть
слово,
чтобы
уйти.
To
get
a
gang
of
villains
in
a
shed
up
at
Heathrow
Чтобы
запереть
банду
злодеев
в
сарае
в
Хитроу.
They're
counting
out
the
fivers
when
the
handcuffs
lock
again
Они
отсчитывают
пятерки,
когда
наручники
снова
защелкиваются.
In
and
out
of
Wandsworth
with
the
numbers
on
their
names
Вход
и
выход
из
Уондсворта
с
номерами
на
их
именах.
It's
funny
how
their
Missus
always
looks
the
bleeding
same
Забавно,
что
их
жена
всегда
выглядит
чертовски
одинаково.
And
meanwhile
at
the
station,
there's
a
couple
of
likely
lads
А
тем
временем
на
станции
есть
парочка
вполне
вероятных
парней.
Who
swear
like
how's
your
father
and
they're
very
cool
for
cats
Которые
ругаются
типа
как
твой
отец
и
они
очень
круты
для
кошек
They're
cool
for-
Они
классные
для...
Cool
for
cats
Круто
для
кошек
To
change
the
mood
a
little,
I've
been
posing
down
the
pub
Чтобы
немного
изменить
настроение,
я
позирую
в
пабе.
I'm
seeing
my
reflection,
I'm
looking
slightly
rough
Я
вижу
свое
отражение,
я
выгляжу
немного
грубовато.
I
fancy
this,
I
fancy
that,
I
wanna
be
so
flash
Мне
нравится
это,
мне
нравится
то,
я
хочу
быть
такой
яркой.
I
give
a
little
muscle,
and
I
spend
a
little
cash
Я
даю
немного
мускулов
и
трачу
немного
денег.
But
all
I
get
is
bitter
and
a
nasty
little
rash
Но
все,
что
я
получаю,
- это
горечь
и
мерзкая
маленькая
сыпь.
And
by
the
time
I'm
sober,
I've
forgotten
what
I've
had
И
к
тому
времени,
как
я
протрезвею,
я
уже
забуду,
что
у
меня
было.
And
everybody
tells
me
that
it's
cool
to
be
a
cat
И
все
говорят
мне,
что
это
круто-быть
кошкой.
Cool
for
cats
Круто
для
кошек
Shape
up
at
the
disco
when
I
think
I've
got
a
pull
Приди
в
форму
на
дискотеке,
когда
я
думаю,
что
у
меня
есть
тяга.
I
ask
her
lots
of
questions
as
she
hangs
onto
the
wall
Я
задаю
ей
кучу
вопросов,
пока
она
висит
на
стене.
I
kiss
her
for
the
first
time,
and
then
I
take
her
home
Я
целую
ее
в
первый
раз,
а
потом
провожу
домой.
Invited
in
for
coffee,
and
I
give
the
dog
a
bone
Приглашают
на
кофе,
и
я
даю
собаке
кость.
She
say
she
likes
the
discos,
she's
always
on
her
own
Она
говорит,
что
любит
дискотеки,
она
всегда
одна.
I
said,
"I'll
see
you
later,"
and
I
give
her
some
old
chat
Я
сказал:
"Увидимся
позже",
- и
завел
с
ней
старую
беседу.
But
it's
not
like
that
on
the
TV
when
it's
cool
for
cats
Но
это
не
то,
что
показывают
по
телевизору,
когда
это
круто
для
кошек.
It's
cool
for-
Это
круто
для...
Cool
for
cats
Круто
для
кошек
Thank
you
very
much
Большое
спасибо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Difford Christopher Henry, Tilbrook Glenn Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.