Squidji - OXYGÈNE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Squidji - OXYGÈNE




Honey, respire pour moi
Милая, дыши за меня.
Pire pour toi, tu veux l'pire pour moi
Хуже для тебя, ты хочешь худшего для меня
Honey, respire pour moi
Милая, дыши за меня.
J'veux l'pire pour toi, oh yeah
Я хочу для тебя самого худшего, О да
Honey, respire pour moi
Милая, дыши за меня.
Respire pour moi
Дыши за меня.
Dis-moi qu'est-ce qui t'inspires chez moi? Oh, oh
Скажи мне, что тебя вдохновляет в моем доме? Ох, ох.
Viens dans ma bulle, j'aimerais qu'on se coupe du monde, bébé
Пойдем в мой пузырь, я бы хотел, чтобы мы стали чемпионами мира, детка.
Tu seras à l'abri pendant que le tonnerre, il gronde, bébé
Ты будешь в безопасности, пока гремит гром, детка.
Aucune formule chimique pourra décrire c'que j'ressens pour toi
Никакая химическая формула не сможет описать то, что я чувствую к тебе
Vois moi comme une couche d'ozone car pour toi, j'suis protecteur
Считай меня озоновым слоем, потому что для тебя я защищаю
Sentir ta respiration, c'est comme un bon gros bol d'air
Чувствовать твое дыхание-это как большая чаша воздуха.
J'aimerais rester avec toi, du printemps jusqu'à l'hiver
Я хотел бы остаться с тобой с весны до зимы.
Quand on fait l'amour, changement d'ambiance, changement d'atmosphère
Когда мы занимаемся любовью, смена настроения, смена атмосферы
J'lui fais des gâteries, j'suis à 2-3 doigts d'la stratosphère
Я угощаю его, я в 2-3 пальцах от стратосферы
Honey, respire pour moi, respire pour moi
Дорогая, дыши для меня, дыши для меня
Mais dis-moi qu'est-ce qui t'inspires chez moi?
Но скажи мне, что тебя вдохновляет в моем доме?
(Mais dis-moi qu'est-ce qui t'inspires bébé?)
(Но скажи мне, что тебя вдохновляет, детка?)
Honey
Мед
Honey, respire pour moi, respire pour moi
Дорогая, дыши для меня, дыши для меня
Mais dis-moi qu'est-ce qui t'inspires chez moi?
Но скажи мне, что тебя вдохновляет в моем доме?
Honey
Мед
Oxygène
Кислород
(Oxygène)
(Кислород)
Oxygène
Кислород
Oxy-, oxy-
Окси -, Окси-
Si t'as besoin d'oxygène, j'aurais besoin d'oxygène
Если тебе нужен кислород, мне нужен кислород.
CO-CO2, CO-CO2
CO-CO2-CO-CO2
Suffit d'un petit atome en dioxyde de carbone
Достаточно небольшой атом углерода
De l'amour dans l'air, de l'amour dans l'air
Любовь в воздухе, любовь в воздухе
Honey, j'me sens alone
Милая, сейчас я чувствую себя одиноким.
Tu veux m'voir, j'dis "non" (j'dis "non", dis "non")
Ты хочешь меня видеть, я говорю " Нет " говорю "Нет", говорю "нет")
Trop d'bitchs sur mon dos (sur mon dos, mon dos)
Слишком много сучков на моей спине (на моей спине, моей спине)
Moi, je n'veux pas d'go
Я не хочу идти.
Honey, respire pour moi, respire pour moi
Дорогая, дыши для меня, дыши для меня
Mais dis-moi qu'est-ce qui t'inspires chez moi? (Mais dis-moi qu'est-ce qui t'inspires?)
Но скажи мне, что тебя вдохновляет в моем доме? (Но скажи мне, что тебя вдохновляет?)
Honey
Мед
Smoke la zep qui vient d'zaya
Смок Ла Зеп, который исходит от Зая
J'bois la 'teille, verre de morga
Я пью Тиль, стакан морги.
Nigga, j'me sens high (j'me sens loin de vivre)
Ниггер, я чувствую себя высоко чувствую себя далеко от жизни)
Nigga, j'me sens high
Ниггер, я чувствую себя высоко
Big chèque pour mettre à l'abri la mama (oh-oh, oh-oh)
Большой чек, чтобы укрыть маму (о-о-о-о)
Bébé, tu m'rends barjot
Детка, ты заставляешь меня нервничать.
Faire ce biff en balle, oxygène
Сделать этот Биф в мяч, кислород
(Oxygène)
(Кислород)
Oxy-, oxy-
Окси -, Окси-
(Oxygène) Oxy-
(Кислород) Окси-
Oxy-, oxy-
Окси -, Окси-
(Oxygène)
(Кислород)
Oxy-, oxy-
Окси -, Окси-





Writer(s): Paco Del Rosso, Prinzly, Saint Dx, Squidji


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.