Status Quo - Ain't Complaining - Single Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Status Quo - Ain't Complaining - Single Edit




There's nothin' left, there's nothin' right
Ничего не осталось, ничего не осталось.
There's nothin' left, there's nothin' right
Ничего не осталось, ничего не осталось.
There's nothin' left, right, left, right
Ничего не осталось, не осталось, не осталось, не осталось.
Up, down, up, down
Вверх, вниз, вверх, вниз
All right, all right
Хорошо, хорошо.
All right, all right
Хорошо, хорошо.
All right, all right
Хорошо, хорошо.
You wind me up, you brin' me down
Ты заводишь меня, ты сбиваешь меня с ног.
Your reputation is all over the town
Твоя репутация на весь город.
So long as you come home to me
До тех пор, пока ты вернешься ко мне домой.
I ain't complaining
Я не жалуюсь.
You fool around, we scream and fight
Ты валяешь дурака, а мы кричим и деремся.
The way you're treatin' me, you know it ain't right
То, как ты обращаешься со мной, ты знаешь, что это неправильно.
But when you are makin' out with me
Но когда ты целуешься со мной ...
I ain't complaining
Я не жалуюсь.
It ain't no use, you playin' it loose
Это бесполезно, ты играешь на полную катушку.
And thinkin' it don't matter to me
И думать, что для меня это не имеет значения.
It ain't fair at all, you only have to call my name
Это совсем нечестно, тебе нужно только позвать меня по имени.
And I'll come runnin' to you
И я прибегу к тебе.
All right, all right
Хорошо, хорошо.
All right, all right
Хорошо, хорошо.
All right, all right
Хорошо, хорошо.
You're out all night, you sleep all day
Ты гуляешь всю ночь, ты спишь весь день.
When I get home you're goin' out to play
Когда я вернусь домой, ты выйдешь поиграть.
Oh, woman give me some time and everythin's fine
О, женщина, дай мне немного времени, и все будет хорошо.
I ain't complaining
Я не жалуюсь.
You just don't care, we're in a mess
Тебе просто все равно, мы в полном беспорядке.
And the company you keep ain't the best
И компания, которую ты держишь, не самая лучшая.
But when you're lyin' there with me
Но когда ты лежишь рядом со мной ...
I ain't complaining
Я не жалуюсь.
It ain't no use, you playin' it loose
Это бесполезно, ты играешь на полную катушку.
And thinkin' it don't matter to me
И думать, что для меня это не имеет значения.
It ain't fair at all, you only have to call my name
Это совсем нечестно, тебе нужно только позвать меня по имени.
And I'll come runnin' to you
И я прибегу к тебе.
But when the chips are down
Но когда фишки упадут
A man can only take so much foolin' around
Человек может вынести столько глупостей.
And if you don't come home to me
И если ты не вернешься ко мне домой ...
I'll be complaining
Я буду жаловаться.
There's nothin' left, there's nothin' right
Ничего не осталось, ничего не осталось.
Our situation ain't lookin' too bright
Наша ситуация выглядит не слишком радужной
'Cause I have taken all I'm gonna take
Потому что я взял все, что собираюсь взять.
Without complaining
Не жалуясь.
It ain't no use playin' it loose
Нет никакого смысла распускать его.
And thinkin' it don't matter to me
И думать, что для меня это не имеет значения.
It ain't fair at all, you only have to call my name
Это совсем нечестно, тебе нужно только позвать меня по имени.
And I'll come runnin' to you
И я прибегу к тебе.
But when the chips are down
Но когда фишки упадут
A man can only take so much foolin' around
Человек может вынести столько глупостей.
And if I don't come home to you
А если я не вернусь домой к тебе
You'll be complaining
Ты будешь жаловаться.
All right, all right
Хорошо, хорошо.
All right, all right
Хорошо, хорошо.
All right, all right
Хорошо, хорошо.
All right, all right
Хорошо, хорошо.
All right, all right
Хорошо, хорошо.





Writer(s): Parfitt Richard John, Williams Philip Malcolm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.