Paroles et traduction Status Quo - Kick Me When I'm Down
It
didn't
take
you
long,
to
find
someone
new
Тебе
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
найти
кого-то
нового
You
moved
right
along,
I
can't
believe
it's
true
Ты
двигалась
правильно,
я
не
могу
поверить,
что
это
правда
And
worst
of
all,
it's
my
best
friend,
И
что
хуже
всего,
это
мой
лучший
друг,
Aint
that
really
rubbin'
it
in
Это
на
самом
деле
не
мешает
Kick
me
when
I'm
down,
why
don't
you
Пни
меня,
когда
я
упаду,
почему
бы
тебе
этого
не
сделать
Kick
me
when
I'm
down,
why
don't
you
Пни
меня,
когда
я
упаду,
почему
бы
тебе
этого
не
сделать
First
you
put
me
down,
then
you
make
clown
out
of
me
Сначала
ты
унижаешь
меня,
а
потом
делаешь
из
меня
клоуна
It's
all
over
town,
how
could
you
Это
по
всему
городу,
как
ты
мог
Kick
me
when
I'm
down,
I
tell
you
Пни
меня,
когда
я
упаду,
говорю
тебе
They
say
you
live
and
learn,
but
this
education's
killin'
me
Они
говорят,
что
ты
живешь
и
учишься,
но
это
образование
убивает
меня
You
say
we'd
grown
apart,
and
that
your
love
had
died
Ты
говоришь,
что
мы
отдалились
друг
от
друга
и
что
твоя
любовь
умерла
But
you
made
a
new
start,
babe,
before
my
tears
had
dried
Но
ты
начала
все
сначала,
детка,
еще
до
того,
как
высохли
мои
слезы
I
called
my
buddy,
'cos
I
was
alone,
Я
позвонил
своему
приятелю,
потому
что
был
один,
That's
when
you
answered
the
phone
Именно
тогда
вы
ответили
на
телефонный
звонок
Kick
me
when
I'm
down,
why
don't
you
Пни
меня,
когда
я
упаду,
почему
бы
тебе
этого
не
сделать
Kick
me
when
I'm
down,
why
don't
you
Пни
меня,
когда
я
упаду,
почему
бы
тебе
этого
не
сделать
First
you
put
me
down,
then
you
make
clown
out
of
me
Сначала
ты
унижаешь
меня,
а
потом
делаешь
из
меня
клоуна
It's
all
over
town,
how
could
you
Это
по
всему
городу,
как
ты
мог
Kick
me
when
I'm
down,
I
tell
you
Пни
меня,
когда
я
упаду,
говорю
тебе
They
say
you
live
and
learn,
but
this
education's
killin'
me
Они
говорят,
что
ты
живешь
и
учишься,
но
это
образование
убивает
меня
Well
I'm
no
stranger
to
pain,
I
got
it
down
to
a
tee
Что
ж,
мне
не
привыкать
к
боли,
я
справился
с
ней
до
конца.
From
the
school
of
hard
knocks,
I
got
my
honorary
phd
В
школе
жестких
ударов
я
получил
степень
почетного
доктора
философии
I
didn't
ask
for
this,
I
didn't
treat
you
bad
Я
не
просил
об
этом,
я
не
обращался
с
тобой
плохо
A
fool
for
your
kiss,
I
gave
you
everything
that
I
had
Глупец
из-за
твоего
поцелуя,
я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
было.
But
you
were
wearing
my
old
pal's
ring,
Но
на
тебе
было
кольцо
моего
старого
приятеля,
While
I
was
still
wearing
black
Пока
я
все
еще
был
одет
в
черное
Kick
me
when
I'm
down,
why
don't
you
Пни
меня,
когда
я
упаду,
почему
бы
тебе
этого
не
сделать
Kick
me
when
I'm
down,
why
don't
you
Пни
меня,
когда
я
упаду,
почему
бы
тебе
этого
не
сделать
First
you
put
me
down,
then
you
make
clown
out
of
me
Сначала
ты
унижаешь
меня,
а
потом
делаешь
из
меня
клоуна
It's
all
over
town,
how
could
you
Это
по
всему
городу,
как
ты
мог
Kick
me
when
I'm
down,
I
tell
you
Пни
меня,
когда
я
упаду,
говорю
тебе
They
say
you
live
and
learn,
but
this
education's
killin'
me
Они
говорят,
что
ты
живешь
и
учишься,
но
это
образование
убивает
меня
They
say
you
live
and
learn,
but
this
education's
killin'
me
Они
говорят,
что
ты
живешь
и
учишься,
но
это
образование
убивает
меня
Kick
me
when
I'm
down,
why
don't
you,
Пни
меня,
когда
я
упаду,
почему
бы
тебе
этого
не
сделать,
Kick
me
when
I'm
down,
kick
me
when
I'm
down,
Ударь
меня,
когда
я
падаю,
ударь
меня,
когда
я
падаю,
Why
don't
you
splatter
my
brains
all
over
town
Почему
бы
тебе
не
разбрызгать
мои
мозги
по
всему
городу
Kick
me
when
I'm
down
Пни
меня,
когда
я
упаду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John David, Webb Wilder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.