Status Quo - The Wild Ones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Status Quo - The Wild Ones




Easy riders in the morning sun
Легкие наездники на утреннем солнце
Are you coming here to have your fun?
Ты пришел сюда повеселиться?
Ev'rybody wants to know your game
Все хотят знать, как ты играешь
How could you ever explain
Как ты вообще мог это объяснить
When ev'rybody's given you the name
Когда все назовут тебе это имя
Of the wild ones
Из диких
And I can see the road ahead
И я вижу дорогу впереди
Winding into the sun
Сворачивая к солнцу
It only feels like yesterday
Такое ощущение, что это было только вчера
Remember me, remember me
Помни меня, помни меня
Easy riders don't you know you're done
Легкие наездники, разве ты не знаешь, что с тобой покончено
Everybody wants to point the gun
Каждый хочет наставить пистолет
No one likes the kind of clothes you wear
Никому не нравится то, что ты носишь
Or even the look of your hair
Или даже на то, как выглядят твои волосы
It doesn't matter if you're right or wrong
Не имеет значения, прав ты или нет
You're the wild ones
Вы - самые дикие из них
And no one wants to understand
И никто не хочет понимать
The only way it can be
Только так это и может быть
Living on the wild side
Жизнь на дикой стороне
The only way could never be
Единственного способа никогда не могло быть
I remember the summertime
Я помню то летнее время
And the riding out into the breeze
И езда верхом на ветру
And I remember the apple wine
И я помню яблочное вино
Filling my head up with dreams
Наполняю свою голову мечтами
If only I could walk away
Если бы только я мог уйти
I'd do it all over again
Я бы сделал это снова
But riding high on apple wine
Но под кайфом от яблочного вина
It never mixed well in the end
В итоге все так и не получилось хорошо перемешаться
Easy riders are coming
Легкие наездники приближаются
But now there's somebody gone
Но теперь кое-кто ушел
I'm sitting here all alone
Я сижу здесь совсем один
And looking away, just looking away
И отворачиваюсь, просто отворачиваюсь
Easy riders in the morning sun
Легкие наездники на утреннем солнце
Are you coming here to have your fun?
Ты пришел сюда повеселиться?
Ev'rybody wants to know your game
Все хотят знать, как ты играешь
How could you ever explain
Как ты вообще мог это объяснить
When ev'rybody's given you the name
Когда все назовут тебе это имя
Of the wild ones
Из диких
Easy rider, easy rider, you're the wild ones
Беспечный ездок, беспечный ездок, вы самые необузданные
Easy rider, easy rider, you're the wild ones
Беспечный ездок, беспечный ездок, вы самые необузданные
Easy rider, easy rider, you're the wild ones
Беспечный ездок, беспечный ездок, вы самые необузданные





Writer(s): Alan Lancaster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.