Paroles et traduction Stereo Total - Illégal
Tu
m'
fais
faire
des
bêtises
You
make
me
do
stupid
things
Dans
les
rues
d'
Montréal
In
the
streets
of
Montreal
Quand
y
faut
que
j'
me
maîtrise
When
I
have
to
control
myself
Tu
m'
fais
piquer
des
crises
You
make
me
have
seizures
Là
tu
dépasses
les
bornes
Now
you're
stepping
out
of
bounds
Quand
tu
m'
dis
qu'
chus
pas
bonne
When
you
tell
me
I'm
not
good
Quand
j'
suis
su'
l'
bord
des
larmes
When
I'm
about
to
cry
Pis
qu'y
faut
que
j'
me
farme
And
I
have
to
shut
myself
in
Ouh!
Ouh!
Faut-tu
que
j'
te
dise
un
secret?
Oh!
Oh!
Do
I
have
to
tell
you
a
secret?
Ouh!
Ouh!
C'est
toé
qui
m
'fait
d'
l'effet
Oh!
Oh!
You're
the
one
who
makes
me
feel
like
this
Quand
tu
m'
pitches
en
pleine
face
When
you
throw
it
in
my
face
Que
j'ai
manqué
d'audace
That
I
lacked
audacity
Faut
toujours,
que
j'avale
I
always
have
to
swallow
it
Comme
si
c'était
normal
As
if
it
were
normal
Quand
tu
m'
prends
par
surprise
When
you
surprise
me
En
plein
coeur
tu
m'épuises
In
the
middle
of
my
heart,
you
drain
me
Tu
m'
ronges
l'épine
dorsale
You
gnaw
at
my
spine
Toé
mon
organe
vital
You
are
my
vital
organ
Ouh!
Ouh!
Faut-tu
que
j'
te
dise
un
secret?
Oh!
Oh!
Do
I
have
to
tell
you
a
secret?
Ouh!
Ouh!
C'est
toé
qui
m'
fait
d'
l'effet
Oh!
Oh!
You're
the
one
who
makes
me
feel
like
this
Tu
m'
fais
faire
des
bêtises
...
You
make
me
do
stupid
things
...
Quand
y
faut
que
j'
te
cause
When
I
have
to
talk
to
you
C'est
comme
un
overdose
It's
like
an
overdose
Tu
m'
ronges
l'épine
dorsale
You
gnaw
at
my
spine
Toé
mon
organe
vital
You
are
my
vital
organ
Ouh!
Ouh!
Faut-tu
que
j'
te
dise
un
secret?
Oh!
Oh!
Do
I
have
to
tell
you
a
secret?
Ouh!
Ouh!
C'est
toé
qui
m'
fait
d'
l'effet
...
Oh!
Oh!
You're
the
one
who
makes
me
feel
like
this
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donald Paul Hince, Marjo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.