Steve Hackett - Shadow of the Hierophant - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Hackett - Shadow of the Hierophant - Live




Veiling the nightshade bride stalks a flower revealed
Покрывая паслен невеста стеблями раскрывает цветок
Nearing the hour make haste to their threshold concealed
Приближается час поспеши к их скрытому порогу
Lost in thought in search of vision
Потерявшись в мыслях в поисках видения
As the moon eclipsed the sun
Как Луна затмила солнце.
Casting the same steps glimpsing his own fate to come
Бросая те же шаги, он видел свою будущую судьбу.
Melt in the dream void from which he never can run
Раствориться в пустоте мечты, из которой он никогда не сможет убежать.
Lost in thought in search of vision
Потерявшись в мыслях в поисках видения
As the moon eclipsed the sun
Как Луна затмила солнце.
Tears fill the fountains breaking their promise to heal
Слезы наполняют фонтаны, нарушая их обещание исцелиться.
Rippling the waters mirror an ended ideal
Рябь на воде отражает законченный идеал.
Deep in thought but robbed of vision
Погруженный в размышления, но лишенный зрения.
As the moon eclipsed the sun
Как Луна затмила солнце.





Writer(s): Michael Rutherford, Steve Hackett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.