Paroles et traduction Steve Harley - Ordinary People
People,
we're
ordinary
people
Люди,
мы
обычные
люди.
We're
taken
for
granted
Нас
принимают
как
должное.
No
one
hears
what
we
say
Никто
не
слышит,
что
мы
говорим.
Just
people,
ordinary
people
Просто
люди,
обычные
люди.
Stand
up
and
be
counted
Встаньте
и
просчитайтесь!
In
every
way
Во
всех
смыслах.
If
we
have
a
little
faith
Если
у
нас
есть
немного
веры
...
Believe,
there's
a
future
Поверь,
у
нас
есть
будущее.
For
us
people,
we
ordinary
people
Для
нас,
людей,
мы
обычные
люди.
It's
time
to
remember
Пришло
время
вспомнить.
We
all
need
some
respect
Нам
всем
нужно
уважение.
Have
we
forgotten
who
we
are?
Неужели
мы
забыли,
кто
мы?
And
what
we're
doing
here?
И
что
мы
здесь
делаем?
You
know
a
change
is
gonna
come
Ты
знаешь,
что
грядут
перемены.
If
we
persevere
Если
мы
будем
упорствовать
...
We
need
strength
in
our
hearts
Нам
нужна
сила
в
наших
сердцах.
We
need
wisdom
and
light
Нам
нужны
мудрость
и
свет.
So
if
it's
ever
gonna
work
Так
что
если
это
когда
нибудь
сработает
Let
it
be
tonight
Пусть
это
будет
сегодня
ночью.
We're
people,
ordinary
people
Мы
люди,
обычные
люди.
And
it's
hard
to
imagine
И
это
трудно
представить.
How
we've
fallen
so
far
Как
мы
упали
так
далеко
Just
people,
ordinary
people
Просто
люди,
обычные
люди.
And
if
we
stand
together
И
если
мы
будем
вместе
...
We
won't
fall
at
all
Мы
вообще
не
упадем.
So
it's
up
to
us
Так
что
все
зависит
от
нас.
Be
there
for
one
another
Будьте
рядом
друг
с
другом
That's
why
people,
ordinary
people
Вот
почему
люди,
обычные
люди...
It's
time
to
remember
Пришло
время
вспомнить.
We
all
need
some
respect
Нам
всем
нужно
уважение.
Have
we
forgotten
who
we
are?
Неужели
мы
забыли,
кто
мы?
And
what
we're
doing
here?
И
что
мы
здесь
делаем?
You
know
a
change
is
gonna
come
Ты
знаешь,
что
грядут
перемены.
If
we
persevere
Если
мы
будем
упорствовать
...
We
need
strength
in
our
hearts
Нам
нужна
сила
в
наших
сердцах.
We
need
wisdom
and
light
Нам
нужны
мудрость
и
свет.
So
if
it's
ever
gonna
work
Так
что
если
это
когда
нибудь
сработает
Let
it
be
tonight
Пусть
это
будет
сегодня
ночью.
And
when
we
think
we've
made
some
peace
in
our
time
И
когда
мы
думаем,
что
в
свое
время
заключили
мир.
When
we
know
we've
taken
time
for
reflection
Когда
мы
знаем,
что
у
нас
есть
время
для
размышлений.
When
we
see
the
cards
are
dealt
true
and
kind
Когда
мы
видим,
что
карты
сданы,
они
верны
и
добры.
We'll
know
we're
not
so
blind
Мы
поймем,
что
не
настолько
слепы.
We'll
know
we're
not
so
blind
Мы
поймем,
что
не
настолько
слепы.
We're
just
ordinary,
ordinary
Мы
просто
обычные,
обычные.
People,
ordinary
people
Люди,
обычные
люди.
People,
ordinary
people
Люди,
обычные
люди.
People,
ordinary
people
Люди,
обычные
люди.
People,
ordinary
people
Люди,
обычные
люди.
Let
it
be
tonight
Пусть
это
случится
сегодня
ночью.
Let
it
be
tonight
Пусть
это
будет
сегодня
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Harley, James Cregan, Robert Hart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.