Paroles et traduction Steve Mason - Fire!
Won't
you
let
me
in
your
heart?
Неужели
ты
не
впустишь
меня
в
свое
сердце?
Are
you
in
here
on
your
own?
Ты
здесь
один?
What
can
we
do
just
the
two?
Что
мы
можем
сделать
вдвоем?
Something
here
from
us
to
you.
Кое-что
здесь
от
нас
для
вас.
We
don't
like
the
way
you
live
Нам
не
нравится,
как
вы
живете
Then
you
fall
and
out
to
give
Затем
ты
падаешь
и
выходишь,
чтобы
отдать
All
that
beauty
that
you
stole
Вся
та
красота,
которую
ты
украл
I
know
how
we
find
your
soul.
Я
знаю,
как
мы
находим
твою
душу.
Hands
up!
Fire!
Руки
вверх!
Огонь!
Hands
up!
Fire!
Руки
вверх!
Огонь!
I
wouldn't
go
from
here,
it's
clear!
Я
бы
не
ушел
отсюда,
это
ясно!
I
wouldn't
go
from
here,
it's
clear!
Я
бы
не
ушел
отсюда,
это
ясно!
I
wouldn't
go
from
here,
it's
clear!
Я
бы
не
ушел
отсюда,
это
ясно!
Sticking
in
the
fire!
Торчать
в
огне!
Is
this
your
first
day
the.
Это
твой
первый
день
в.
How
can
you
walk
when
I'm
with.
Как
ты
можешь
ходить,
когда
я
с
тобой?
So
much
blood
and
foreign
line
Так
много
крови
и
чужой
линии
Where
do
we
go
from
here?
It's
clear!
Куда
мы
пойдем
отсюда?
Это
ясно!
Where
do
we
go
from
here?
It's
clear!
Куда
мы
пойдем
отсюда?
Это
ясно!
Where
do
we
go
from
here?
It's
clear!
Куда
мы
пойдем
отсюда?
Это
ясно!
Where
do
we
go
from
here?
It's
clear!
Куда
мы
пойдем
отсюда?
Это
ясно!
Sticking
in
the
fire!
Торчать
в
огне!
Sticking
in
the
fire!
Торчать
в
огне!
Where
do
we
go
from
here?
It's
clear!
Куда
мы
пойдем
отсюда?
Это
ясно!
I
wouldn't
go
from
here,
it's
clear!
Я
бы
не
ушел
отсюда,
это
ясно!
Where
do
we
go
from
here?
It's
clear!
Куда
мы
пойдем
отсюда?
Это
ясно!
Where
do
we
go
from
here?
It's
clear!
Куда
мы
пойдем
отсюда?
Это
ясно!
Sticking
in
the
fire!
Торчать
в
огне!
Where
do
we
go
from
here?
It's
clear!
Куда
мы
пойдем
отсюда?
Это
ясно!
We're
sticking
in
the
fire.
Мы
торчим
в
огне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Paul Mason
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.