Stevie Hoang - Shadow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stevie Hoang - Shadow




Shadow (shadow, shadow)
Тень (shadow, теневой)
Like a shadow (shadow, shadow)
Как тень (тень, тень)
Baby, I know how this story goes
Детка, я знаю, как развивается эта история
When you say you'd rather be alone
Когда ты говоришь, что предпочел бы побыть один
'Cause you've been hurt so many times, and told so many lies
Потому что тебе так много раз причиняли боль и говорили так много лжи
It's hard for you to trust at all
Тебе вообще трудно доверять
And you've been trying so hard to find
И ты так усердно пытался найти
The way you really feel inside
То, что ты на самом деле чувствуешь внутри
That when someone comes along
Что когда кто-то появляется рядом
You feel could be the one, and makes you wanna run and hide
Ты чувствуешь, что могла бы быть единственной, и тебе хочется убежать и спрятаться
Through the loneliness and all the pain
Сквозь одиночество и всю эту боль
Baby, I can make you love again
Детка, я могу заставить тебя снова полюбить
From this moment on, just know you'll never be alone
С этого момента просто знай, что ты никогда не будешь одинок
Baby, I'll be there, you don't have to fear
Детка, я буду рядом, тебе не нужно бояться
When the world is crashing down around you, I'll be by your side
Когда мир вокруг тебя рухнет, я буду рядом с тобой.
I promise, baby, I'll be strong when all hope is gone
Я обещаю, детка, я буду сильной, когда исчезнет всякая надежда
Baby, from this moment and 'til the end of time
Детка, с этого момента и до скончания времен
I'll be by your side like a shadow (like a shadow)
Я буду рядом с тобой, как тень (как тень)
Like a shadow (like a shadow)
Как тень (как тень)
Like a shadow (like a shadow)
Как тень (как тень)
I'll be by your side like a shadow (like a shadow)
Я буду рядом с тобой, как тень (как тень)
Like a shadow (like a shadow)
Как тень (как тень)
Like a shadow
Как тень
Baby, you can put your fears aside
Детка, ты можешь отбросить свои страхи в сторону
I know it's gonna take a little time
Я знаю, что это займет немного времени
But you ain't gotta worry, I'll be right beside you
Но тебе не о чем беспокоиться, я буду рядом с тобой.
I'm ready for the longest ride
Я готов к самой долгой поездке
I'll be your strength when you're in pain
Я буду твоей силой, когда тебе будет больно.
I'm gonna be your shelter through the rain
Я буду твоим убежищем во время дождя
As long as I can breathe, you'll never be alone again
Пока я могу дышать, ты никогда больше не будешь одна.
Through the loneliness and all the pain
Сквозь одиночество и всю эту боль
Baby, I can make you love again
Детка, я могу заставить тебя снова полюбить
From this moment on, just know you'll never be alone
С этого момента просто знай, что ты никогда не будешь одинок
Baby, I'll be there, you don't have to fear
Детка, я буду рядом, тебе не нужно бояться
When the world is crashing down around you, I'll be by your side
Когда мир вокруг тебя рухнет, я буду рядом с тобой.
I'll promise, baby, I'll be strong when all hope is gone
Я обещаю, детка, я буду сильной, когда исчезнет всякая надежда.
Baby, from this moment and 'til the end of time
Детка, с этого момента и до скончания времен
I'll be by your side like a shadow (like a shadow)
Я буду рядом с тобой, как тень (как тень)
Like a shadow (like a shadow)
Как тень (как тень)
Like a shadow (like a shadow)
Как тень (как тень)
I'll be by your side like a shadow (like a shadow)
Я буду рядом с тобой, как тень (как тень)
Like a shadow (like a shadow)
Как тень (как тень)
Like a shadow
Как тень
(Shadow, shadow)
(Тень, тень)
Like a shadow (shadow, shadow)
Как тень (тень, тень)
(Like a shadow, shadow)
(Как тень, тень)
(Like a shadow, shadow) whoa
(Как тень, тень) ого
(Shadow, shadow)
(Тень, тень)
(Shadow, shadow) no, yeah
(Тень, тень) нет, да
Baby, I'll be there, you don't have to fear (you don't have to fear)
Детка, я буду рядом, тебе не нужно бояться (тебе не нужно бояться)
When the world is crashing down around you, I'll be by your side
Когда мир вокруг тебя рухнет, я буду рядом с тобой.
I'll promise, baby, I'll be strong when all hope is gone (when all hope is gone)
Я обещаю, детка, я буду сильной, когда исчезнет всякая надежда (когда исчезнет всякая надежда)
Baby, from this moment and 'til the end of time
Детка, с этого момента и до скончания времен
I'll be by your side like a shadow (like a shadow)
Я буду рядом с тобой, как тень (как тень)
Like a shadow (like a shadow)
Как тень (как тень)
Like a shadow (like a shadow)
Как тень (как тень)
I'll be by your side like a shadow (like a shadow)
Я буду рядом с тобой, как тень (как тень)
Like a shadow (like a shadow)
Как тень (как тень)
Like a shadow
Как тень





Writer(s): Stevie Hoang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.