Stewart Sukuma - Julieta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stewart Sukuma - Julieta




Julieta
Julieta
Eu naõ sabias que ela tinha namorado hám agora aguenta.
Baby, I didn't know you had a boyfriend until now, so hold on.
Vi outro dia julieta cheira ancas pra ceta tudo joia beleza pura
I saw Julieta the other day, checking out the scene. She was looking fine.
Com uma sura da minha terra e eu do alto la da janela naõ podia com
With a smile from my homeland, I watched her from my window up high, unable to resist.
O jeito dela que ela mi chia e ti chia e eu fingia que dava pra ela
The way she teases me, with her sweet words... I pretended to give in to her.
é mesmo dela eu gosto dela holee é mesmo dela eu gosto dela.
Yes, I like her, Julieta. I really do.
Mas foi de mais naõ aguentei batí um papo e nao mi controlei
But it was too much. I couldn't hold back. I started talking to her and lost control.
So que desta vez deu tudo errado porque o namorado estava de lado
But this time, it all went wrong because her boyfriend was right beside her.
Aham quém ti mandou aham agora
Yeah, who told you to do that? Now you're in trouble.
Aguenta, aham quem ti mandou agora aguenta
Yeah, who told you to do that? Now you're in trouble.
A marrabenta esta na moda e arrebenta com a malta toda niguém segura
Marrabenta is the latest trend, and it's got everyone moving. No one can resist it.
A marrabenta deixa de fazer historia e vêm pra roda,
Marrabenta, no longer just a part of history, come and join the circle.
A marrabenta esta a moda e arrenbenta com a malta toda niguém segura
Marrabenta is the latest trend, and it's got everyone moving. No one can resist it.
Que amarrabenta e deixa de hostoria e vêm pra roda
Marrabenta, no longer just a part of history, come and join the circle.
, Humm cata cata ka humm olha julieta como ela mexe
Oh, look at Julieta, how she moves.





Writer(s): Enoque Ferreira Gomes, Fernando Da Costa Santos, Roedil Caetano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.