Paroles et traduction Stélios Kazantzídis - Stin Anatoli
Στην
ανατολή
στην
ανατολή
На
Востоке,
на
Востоке
στην
ανατολή
γλυκοκελαηδεί
на
Востоке
сладкоежка
Στην
ανατολή
γλυκοκελαηδεί
На
Востоке
сладкоежка
αχ
το
αηδονάκι,
γλυκοκελαηδεί
ах,
Соловей,
сладкоречивый
Και
μου
λέει
και
μου
λέει
με
πικρό
καημό
И
он
говорит
мне
и
говорит
мне
с
горькой
печалью
Και
μου
λέει
και
μου
λέει
κάποιο
μυστικό
И
он
рассказывает
мне
и
рассказывает
мне
какой-то
секрет
Και
μου
λέει
και
μου
λέει
με
πικρό
καημό
И
он
говорит
мне
и
говорит
мне
с
горькой
печалью
Και
μου
λέει
και
μου
λέει
κάποιο
μυστικό
И
он
рассказывает
мне
и
рассказывает
мне
какой-то
секрет
Στην
ανατολή
στην
ανατολή
На
Востоке,
на
Востоке
στην
ανατολή
μελαχρινό
παιδί
на
востоке
брюнетка
красотка
Στην
ανατολή
μελαχρινό
παιδί
На
Востоке
брюнетка
красотка
δεν
μπορεί
να
κλάψει
κι
όλο
τραγουδεί
он
не
может
плакать
и
всегда
поет
Και
μου
λέει
και
μου
λέει
με
πικρό
καημό
И
он
говорит
мне
и
говорит
мне
с
горькой
печалью
Και
μου
λέει
και
μου
λέει
κάποιο
μυστικό
И
он
рассказывает
мне
и
рассказывает
мне
какой-то
секрет
Και
μου
λέει
και
μου
λέει
με
πικρό
καημό
И
он
говорит
мне
и
говорит
мне
с
горькой
печалью
Και
μου
λέει
και
μου
λέει
κάποιο
μυστικό
И
он
рассказывает
мне
и
рассказывает
мне
какой-то
секрет
Στην
ανατολή
στην
ανατολή
На
Востоке,
на
Востоке
στην
ανατολή
ο
γιος
του
Θοδωρή
на
Востоке
сын
Феодора
Στην
ανατολή
ο
γιος
του
Θοδωρή
На
Востоке
сын
Феодора
την
πόρτα
μου
ανοίγει
κι
είναι
Κυριακή
моя
дверь
открывается,
и
сегодня
воскресенье
Και
μου
λέει
και
μου
λέει
με
πικρό
καημό
И
он
говорит
мне
и
говорит
мне
с
горькой
печалью
Και
μου
λέει
και
μου
λέει
κάποιο
μυστικό
И
он
рассказывает
мне
и
рассказывает
мне
какой-то
секрет
Και
μου
λέει
και
μου
λέει
με
πικρό
καημό
И
он
говорит
мне
и
говорит
мне
с
горькой
печалью
Και
μου
λέει
και
μου
λέει
κάποιο
μυστικό
И
он
рассказывает
мне
и
рассказывает
мне
какой-то
секрет
Στην
ανατολή
στην
ανατολή
На
Востоке,
на
Востоке
στην
ανατολή
κάνε
μια
ευχή
на
Востоке
загадывают
желание
Στην
ανατολή
κάνε
μια
ευχή
На
Востоке
загадывают
желание
το
χελιδονάκι
ήρθε
στην
αυλή
ласточка
вошла
во
двор
Και
μου
λέει
και
μου
λέει
με
πικρό
καημό
И
он
говорит
мне
и
говорит
мне
с
горькой
печалью
Και
μου
λέει
και
μου
λέει
κάποιο
μυστικό
И
он
рассказывает
мне
и
рассказывает
мне
какой-то
секрет
Και
μου
λέει
και
μου
λέει
με
πικρό
καημό
И
он
говорит
мне
и
говорит
мне
с
горькой
печалью
Και
μου
λέει
και
μου
λέει
κάποιο
μυστικό
И
он
рассказывает
мне
и
рассказывает
мне
какой-то
секрет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mikis theodorakis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.